Surah dukhan Ayat 12 in Urdu - سورہ دخان کی آیت نمبر 12
﴿رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴾
[ الدخان: 12]
اے پروردگار ہم سے اس عذاب کو دور کر ہم ایمان لاتے ہیں
Surah Ad-Dukhaan Full Urdu(1) پہلی تفسیر کی رو سے یہ کفار مکہ نے کہا اور دوسری تفسیر کی رو سے قیامت کے قریب کافر کہیں گے۔
Surah dukhan Verse 12 translate in arabic
Surah dukhan Ayat 12 meaning in urdu
(اب کہتے ہیں کہ) " پروردگار، ہم پر سے یہ عذاب ٹال دے، ہم ایمان لاتے ہیں"
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:12) (People will then say): 'Our Lord, remove this scourge from us; we shall believe.'
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we meaning
phonetic Transliteration
Rabbana ikshif AAanna alAAathaba inna muminoona
English - Sahih International
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
Quran Hindi translation
कुफ्फ़ार भी घबराकर कहेंगे कि परवरदिगार हमसे अज़ाब को दूर दफ़ा कर दे हम भी ईमान लाते हैं
Quran Bangla tarjuma
হে আমাদের পালনকর্তা আমাদের উপর থেকে শাস্তি প্রত্যাহার করুন, আমরা বিশ্বাস স্থাপন করছি।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- جو تم میں سے آگے بڑھنا چاہے یا پیچھے رہنا چاہے
- اور کہا کرتے تھے کہ بھلا جب ہم مرگئے اور مٹی ہوگئے اور ہڈیاں (ہی
- (یعنی) فرعون اور اس کے سرداروں کی طرف۔ تو وہ فرعون ہی کے حکم پر
- انہوں نے کہا کیا تم خدا کی قدرت سے تعجب کرتی ہو؟ اے اہل بیت
- اور پنڈلی سے پنڈلی لپٹ جائے
- جب تک کہ عذاب الیم نہ دیکھ لیں خواہ ان کے پاس ہر (طرح کی)
- سخت خو اور اس کے علاوہ بدذات ہے
- مومنوں کی تو یہ بات ہے کہ جب خدا اور اس کے رسول کی طرف
- اور وہی تو ہے جس نے تم کو زمین میں پیدا کیا اور اسی کی
- پھر باوجود اس کے کہ وہ لوگ نشان دیکھ چکے تھے ان کی رائے یہی
Quran surahs in English :
Download surah dukhan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah dukhan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter dukhan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



