Surah Al Israa Ayat 14 in Urdu - سورہ اسراء کی آیت نمبر 14
﴿اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا﴾
[ الإسراء: 14]
(کہا جائے گا کہ) اپنی کتاب پڑھ لے۔ تو آج اپنا آپ ہی محاسب کافی ہے
Surah Al-Isra Full Urdu
Surah Al Israa Verse 14 translate in arabic
Surah Al Israa Ayat 14 meaning in urdu
پڑھ اپنا نامہ اعمال، آج اپنا حساب لگانے کے لیے تو خود ہی کافی ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(17:14) (It will be said to him,) "Here is your record: read it. Today you yourself suffice as reckoner against yourself. "
[It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you meaning
phonetic Transliteration
Iqra kitabaka kafa binafsika alyawma AAalayka haseeban
English - Sahih International
[It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant."
Quran Hindi translation
और हम उससे कहेंगें कि अपना नामए अमल पढ़ले और आज अपने हिसाब के लिए तू आप ही काफी हैं
Quran Bangla tarjuma
পাঠ কর তুমি তোমার কিতাব। আজ তোমার হিসাব গ্রহণের জন্যে তুমিই যথেষ্ট।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- پھر اپنے گھر والوں کے پاس اکڑتا ہوا چل دیا
- ان کا حال ان لوگوں کا سا ہے جو ان سے کچھ ہی پیشتر اپنے
- تو تم کافروں کو مہلت دو بس چند روز ہی مہلت دو
- اور ملک میں ان کو قدرت دیں اور فرعون اور ہامان اور اُن کے لشکر
- سو دوزخ کے دروازوں میں داخل ہوجاؤ۔ ہمیشہ اس میں رہو گے۔ اب تکبر کرنے
- وہ جب تک درد دینے والا عذاب نہ دیکھ لیں گے، اس کو نہیں مانیں
- جو لوگ (خدا) کی کتاب سے ان (آیتوں اور ہدایتوں) کو جو اس نے نازل
- مگر خدا کے بندگان خالص (مبتلائے عذاب نہیں ہوں گے)
- خدا چاہتا ہے کہ (اپنی آیتیں) تم سے کھول کھول کر بیان فرمائے اور تم
- اور ملک میں اصلاح کے بعد خرابی نہ کرنا اور خدا سے خوف کرتے ہوئے
Quran surahs in English :
Download surah Al Israa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Israa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Israa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



