Surah Buruj Ayat 15 in Urdu - سورہ البروج کی آیت نمبر 15
﴿ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ﴾
[ البروج: 15]
عرش کا مالک بڑی شان والا
Surah Al-Burooj Full Urdu(1) یعنی تمام مخلوقات سے معظم اور بلند ہے اور عرش، جو سب سے اوپر ہے، وہ اس کا مستقر ہے۔ جیسا کہ صحابہ وتابعین اور محدثین کا عقیدہ ہے۔ الْجِيدِ صاحب فضل وکرم۔ یہ مرفوع اس لئے ہے کہ یہ ذُو ۔ یعنی رب کی صفت ہے، عرش کی صفت نہیں۔ اگرچہ بعض لوگ اسے عرش کی صفت تسلیم کرکے اسے مجرور پڑھتے ہیں۔ معناً دونوں صحیح ہیں۔ ( ابن کثیر ) ۔
Surah Buruj Verse 15 translate in arabic
Surah Buruj Ayat 15 meaning in urdu
عرش کا مالک ہے، بزرگ و برتر ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:15) ' the Lord of the Glorious Throne,
Honorable Owner of the Throne, meaning
phonetic Transliteration
Thoo alAAarshi almajeedi
English - Sahih International
Honorable Owner of the Throne,
Quran Hindi translation
अर्श का मालिक बड़ा आलीशान है
Quran Bangla tarjuma
মহান আরশের অধিকারী।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- وہ کہیں گے کہ خدا کا شکر ہے جس نے ہم سے غم دور کیا۔
- اور خدا ہی نے تم کو تمہاری ماؤں کے شکم سے پیدا کیا کہ تم
- اور ایسے لوگوں کو ڈرنا چاہیئے جو (ایسی حالت میں ہوں کہ) اپنے بعد ننھے
- اور جب منافق اور وہ لوگ جن کے دلوں میں بیماری ہے کہنے لگے کہ
- مومنو! خدا کے نام کی چیزوں کی بےحرمتی نہ کرنا اور نہ ادب کے مہینے
- نوح نے کہا کہ مجھے کیا معلوم کہ وہ کیا کرتے ہیں
- اور یہ کہ میرا عذاب بھی درد دینے والا عذاب ہے
- آسمان اور رات کے وقت آنے والے کی قسم
- تو اگر سچے ہو تو روح کو پھیر کیوں نہیں لیتے؟
- اور جو شخص حد سے نکل جائے اور اپنے پروردگار کی آیتوں پر ایمان نہ
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



