Surah Buruj Ayat 18 in Urdu - سورہ البروج کی آیت نمبر 18
﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾
[ البروج: 18]
(یعنی) فرعون اور ثمود کا
Surah Al-Burooj Full Urdu(1) یعنی ان پر جب میرا عذاب آیا اور میں نے انہیں اپنی گرفت میں لیا، جسے کوئی ٹال نہیں سکا۔
Surah Buruj Verse 18 translate in arabic
Surah Buruj Ayat 18 meaning in urdu
فرعون اور ثمود (کے لشکروں) کی؟
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:18) the armies of Pharaoh and Thamud? *8
[Those of] Pharaoh and Thamud? meaning
*8) The address is directed to the people who in their false pride of having powerful hosts, are breaking the law of God on His earth. They are being warned. as if to say: "Do you know what evil fate was stet before by those who broke the hounds set by AIIah on the strength of the power of their hosts'"
phonetic Transliteration
FirAAawna wathamooda
English - Sahih International
[Those of] Pharaoh and Thamud?
Quran Hindi translation
(यानि) फिरऔन व समूद की (ज़रूर पहुँची है)
Quran Bangla tarjuma
ফেরাউনের এবং সামুদের?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور ہم نے موسیٰ کو کتاب دی تو اس میں اختلاف کیا گیا۔ اور اگر
- موسیٰ نے کہا کہ میں ہر متکبر سے جو حساب کے دن (یعنی قیامت) پر
- کیا تم نے اس کے درخت کو پیدا کیا ہے یا ہم پیدا کرتے ہیں؟
- اور اگر ہم چاہتے تو وہ لوگ تم کو دکھا بھی دیتے اور تم ان
- (اے پیغمبر) کافروں کا شہروں میں چلنا پھرنا تمہیں دھوکا نہ دے
- اسی طرح خدا اُن لوگوں کے دلوں پر جو سمجھ نہیں رکھتے مہر لگا دیتا
- اور جن لوگوں نے ظلم کیا تھا ان کو چنگھاڑ (کی صورت میں عذاب) نے
- اور نہ تم اس وقت جب کہ ہم نے (موسٰی کو) آواز دی طور کے
- تو فرشتے تو سب کے سب سجدے میں گر پڑے
- اسی طرح ان سے پہلے لوگوں کے پاس جو پیغمبر آتا وہ اس کو جادوگر
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



