Surah Takwir Ayat 19 in Urdu - سورہ التکویر کی آیت نمبر 19
﴿إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ﴾
[ التكوير: 19]
کہ بےشک یہ (قرآن) فرشتہٴ عالی مقام کی زبان کا پیغام ہے
Surah At-Takwir Full Urdu(1) اس لئے وہ اسے اللہ کی طرف لے کر آیا ہے۔ مراد حضرت جبرائیل (عليه السلام) ہیں۔
Surah Takwir Verse 19 translate in arabic
Surah Takwir Ayat 19 meaning in urdu
یہ فی الواقع ایک بزرگ پیغام بر کا قول ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:19) Verily this is the word of a noble message-bearer; *14
[That] indeed, the Qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger meaning
*14) "A noble messenger": the Angel who brought down Revelation, as becomes explicit from the following verses. "The word of a noble messenger" dces not mean that the Qur'an is the word of the Angel himself, but, as the context shows, of Him Who appointed him a messenger. In Al-Haaqqah: 40, likewise, the Qur'an has been called the word of Muhammad (upon whom be Allah's peace and blessings), and there too it dces not mean that it is the Holy Prophet's own composition, but describing it as "the word of an honorable messenger", it has been made clear that the Holy Prophet is presenting it in his capacity as the Messenger of God and not as Muhammad bin `Abdullah. At both places, the Word has been attributed to the Angel and to Muhammad (upon whom be Allah's peace) on the ground that the message of AIIah was being delivered to Muhammad (upon whom be Allah's peace) by the Angel and to the people by Muhammad (upon whom be Allah's peace). (For further explanation, see E.N. 22 of Al-Haaqqah).
phonetic Transliteration
Innahu laqawlu rasoolin kareemin
English - Sahih International
[That] indeed, the Qur'an is a word [conveyed by] a noble messenger
Quran Hindi translation
कि बेशक यें (क़ुरान) एक मुअज़िज़ फरिश्ता (जिबरील की ज़बान का पैग़ाम है
Quran Bangla tarjuma
নিশ্চয় কোরআন সম্মানিত রসূলের আনীত বাণী,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اٹکل دوڑانے والے ہلاک ہوں
- لیکن کافر (جان بوجھ کر) تکذیب میں (گرفتار) ہیں
- اور (اے محمدﷺ) وحی کے پڑھنے کے لئے اپنی زبان نہ چلایا کرو کہ اس
- ان کی آنکھیں جھکی ہوئی ہوں گی اور ان پر ذلت چھا رہی ہوگی حالانکہ
- (اور وہ) ان میں ابدالاآباد رہیں گے۔ کچھ شک نہیں کہ خدا کے ہاں بڑا
- یہ (بات خدا کے ہاں ٹھہر چکی ہے) اور جو شخص (کسی کو) اتنی ہی
- تو خدا کی عبادت کو خالص کر کر اُسی کو پکارو اگرچہ کافر برا ہی
- کاش ہمیں (دنیا میں) پھر جانا ہو تم ہم مومنوں میں ہوجائیں
- (اور کھانے کے لئے) ان کے آگے رکھ دیا۔ کہنے لگے کہ آپ تناول کیوں
- مومنو! اگر تم میری راہ میں لڑنے اور میری خوشنودی طلب کرنے کے لئے (مکے
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers