Surah Jinn Ayat 21 in Urdu - سورہ الجن کی آیت نمبر 21
﴿قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا﴾
[ الجن: 21]
(یہ بھی) کہہ دو کہ میں تمہارے حق میں نقصان اور نفع کا کچھ اختیار نہیں رکھتا
Surah Al-Jinn Full Urdu(1) یعنی مجھے تمہاری ہدایت یا گمراہی کا یا کسی اور نفع نقصان کا اختیار نہیں ہے میں تو صرف اس کا ایک بندہ ہوں جسے اللہ نے وحی ورسالت کے لیے چن لیا ہے۔
Surah Jinn Verse 21 translate in arabic
Surah Jinn Ayat 21 meaning in urdu
کہو، "میں تم لوگوں کے لئے نہ کسی نقصان کا اختیار رکھتا ہوں نہ کسی بھلائی کا"
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(72:21) Say: 'Surely neither it is in my power to hurt you nor to bring you to the Right Way.'
Say, "Indeed, I do not possess for you [the power of] harm meaning
phonetic Transliteration
Qul innee la amliku lakum darran wala rashadan
English - Sahih International
Say, "Indeed, I do not possess for you [the power of] harm or right direction."
Quran Hindi translation
(ये भी) कह दो कि मैं तुम्हारे हक़ में न बुराई ही का एख्तेयार रखता हूँ और न भलाई का
Quran Bangla tarjuma
বলুনঃ আমি তোমাদের ক্ষতি সাধন করার ও সুপথে আনয়ন করার মালিক নই।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- کہہ دو اس کا علم خدا ہی کو ہے۔ اور میں تو کھول کھول کر
- ہمیں امید ہے کہ ہمارا پروردگار ہمارے گناہ بخش دے گا۔ اس لئے کہ ہم
- اور اہل اعراف (کافر) لوگوں کو جنہیں ان کی صورتوں سے شناخت کرتے ہوں گے
- اور میں اپنے بعد اپنے بھائی بندوں سے ڈرتا ہوں اور میری بیوی بانجھ ہے
- اور آسمان کی اور اس ذات کی جس نے اسے بنایا
- یہی لوگ صاحب سعادت ہیں
- اور خدا کے بندے تو وہ ہیں جو زمین پر آہستگی سے چلتے ہیں اور
- وہ بولے کہ ہماری یہ خواہش ہے کہ ہم اس میں سے کھائیں اور ہمارے
- جو زکوٰة نہیں دیتے اور آخرت کے بھی قائل نہیں
- اور یہ بھی کہ قرآن پڑھا کروں۔ تو جو شخص راہ راست اختیار کرتا ہے
Quran surahs in English :
Download surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers