Surah Inshiqaq Ayat 22 in Urdu - سورہ انشقاق کی آیت نمبر 22
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ﴾
[ الانشقاق: 22]
بلکہ کافر جھٹلاتے ہیں
Surah Al-Inshiqaq Full Urdu(1) یعنی ایمان لانے کےبجائے جھٹلاتے ہیں۔
Surah Inshiqaq Verse 22 translate in arabic
Surah Inshiqaq Ayat 22 meaning in urdu
بلکہ یہ منکرین تو الٹا جھٹلاتے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:22) Instead, the unbelievers reject it, calling it a lie.
But those who have disbelieved deny, meaning
phonetic Transliteration
Bali allatheena kafaroo yukaththiboona
English - Sahih International
But those who have disbelieved deny,
Quran Hindi translation
बल्कि काफ़िर लोग तो (और उसे) झुठलाते हैं
Quran Bangla tarjuma
বরং কাফেররা এর প্রতি মিথ্যারোপ করে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور بن کے رہنے والے اور تُبّع کی قوم۔ (غرض) ان سب نے پیغمبروں کو
- اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہے
- اور جو نعمتیں تم کو میسر ہیں سب خدا کی طرف سے ہیں۔ پھر جب
- اور یہ لوگ جو الگ الگ ہوئے ہیں تو علم (حق) آچکنے کے بعد آپس
- پس جب پہلے (وعدے) کا وقت آیا تو ہم نے سخت لڑائی لڑنے والے بندے
- شعیب نے کہا کہ جو کام تم کرتے ہو میرا پروردگار اس سے خوب واقف
- جو متقی ہیں وہ باغوں اور چشموں میں ہوں گے
- اور اگر ہم چاہیں تو ان کی آنکھوں کو مٹا کر (اندھا کر) دیں۔ پھر
- تم کو پیغمبر خدا کی پیروی (کرنی) بہتر ہے (یعنی) اس شخص کو جسے خدا
- یہ وہ لوگ ہیں کہ اگر ہم ان کو ملک میں دسترس دیں تو نماز
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers