Surah Qaaf Ayat 23 in Urdu - سورہ ق کی آیت نمبر 23
﴿وَقَالَ قَرِينُهُ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ﴾
[ ق: 23]
اور اس کا ہم نشین (فرشتہ) کہے گا کہ یہ (اعمال نامہ) میرے پاس حاضر ہے
Surah Qaf Full Urdu(1) یعنی فرشتہ انسان کا سارا ریکارڈ سامنے رکھ دے گا اور کہے گا کہ یہ تیری فرد عمل ہے جو کہ میرے پاس تھی۔
Surah Qaaf Verse 23 translate in arabic
Surah Qaaf Ayat 23 meaning in urdu
اُس کے ساتھی نے عرض کیا یہ جو میری سپردگی میں تھا حاضر ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(50:23) His companion said:' Here is he who was in my charge.' *27
And his companion, [the angel], will say, "This [record] is what is meaning
*27) Some commentators say that "the companion" implies the angel who has been referred to as "a witness" in verse 21. He will say: "I have this person's record ready with me here" . Some other commentators say that "the companion" implies the satan who was attached to the person in the world. He will say: "This person whom I was controlling and preparing for Hell, is now presented before You. " But the commentary that is more relevant to the context is the one that has been reported from Qatadah and Ibn Zaid. They say that the companion implies the angel who drove and brought the person to Allah's Court He will say, 'Here is the person who had been given in my charge"
phonetic Transliteration
Waqala qareenuhu hatha ma ladayya AAateedun
English - Sahih International
And his companion, [the angel], will say, "This [record] is what is with me, prepared."
Quran Hindi translation
और उसका साथी (फ़रिश्ता) कहेगा ये (उसका अमल) जो मेरे पास है
Quran Bangla tarjuma
তার সঙ্গী ফেরেশতা বলবেঃ আমার কাছে যে, আমলনামা ছিল, তা এই।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور سنو جس دن پکارنے والا نزدیک کی جگہ سے پکارے گا
- اور خدا سچائی کے ساتھ حکم فرماتا ہے اور جن کو یہ لوگ پکارتے ہیں
- اور ہم نے ان کو جماعت جماعت کرکے ملک میں منتشر کر دیا۔ بعض ان
- سو تم مجھے یاد کرو۔ میں تمہیں یاد کیا کروں گا۔ اور میرے احسان مانتے
- اور (دیکھو) بے دل نہ ہونا اور نہ کسی طرح کا غم کرنا اگر تم
- اور خدا ہی نے ہر چلنے پھرنے والے جاندار کو پانی سے پیدا کیا۔ تو
- پھر (سامری سے) کہنے لگے کہ سامری تیرا کیا حال ہے؟
- میں تمہیں خدا کے پیغام پہنچاتا ہوں اور تمہارا امانت دار خیرخواہ ہوں
- (مگر) وہ ان کی مدد کی (ہرگز) طاقت نہیں رکھتے۔ اور وہ ان کی فوج
- اور ان کو ان کے قابو میں کردیا تو کوئی تو ان میں سے ان
Quran surahs in English :
Download surah Qaaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



