Surah Qiyamah Ayat 26 in Urdu - سورہ القیامہ کی آیت نمبر 26
﴿كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ﴾
[ القيامة: 26]
دیکھو جب جان گلے تک پہنچ جائے
Surah Al-Qiyamah Full Urdu
(1) یعنی یہ ممکن نہیں کہ کافر قیامت پر ایمان لے آئیں۔
(2) تراقی، ترقوہ کی جمع ہے ۔یہ گردن کے قریب، سینے اور کندھے کے درمیان ایک ہڈی ہے، یعنی جب موت آئے گی آہنی پنجہ تمہیں اپنی گرفت میں لے لے گا۔
Surah Qiyamah Verse 26 translate in arabic
Surah Qiyamah Ayat 26 meaning in urdu
ہرگز نہیں، جب جان حلق تک پہنچ جائے گی
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(75:26) Nay; *18 when a man's soul reaches up to the throat,
No! When the soul has reached the collar bones meaning
*18) The phrase "by no means" relates to the context, and means: "You are wrong in thinking that you will be annihilated after death and you will not return to your Lord. "
phonetic Transliteration
Kalla itha balaghati alttaraqiya
English - Sahih International
No! When the soul has reached the collar bones
Quran Hindi translation
सुन लो जब जान (बदन से खिंच के) हँसली तक आ पहुँचेगी
Quran Bangla tarjuma
কখনও না, যখন প্রাণ কন্ঠাগত হবে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- (خدا نے) فرمایا، نکل جا۔ یہاں سے پاجی۔ مردود جو لوگ ان میں سے تیری
- اور ہم نے موسیٰ کو ہدایت (کی کتاب) دی اور بنی اسرائیل کو اس کتاب
- اور جو شخص کوئی برا کام کر بیٹھے یا اپنے حق میں ظلم کرلے پھر
- اور اگر ان کو تمہارے پروردگار کا تھوڑا سا عذاب بھی پہنچے تو کہنے لگیں
- یہ تو خدا کی پیدائش ہے تو مجھے دکھاؤ کہ خدا کے سوا جو لوگ
- بولا کہ میں اس سے بہتر ہوں (کہ) تو نے مجھ کو کو آگ سے
- غرض جب وہ ان کے پاس ہماری طرف سے حق لے کر پہنچے تو کہنے
- وہ تو یہی چاہتے ہیں کہ جس طرح وہ خود کافر ہیں (اسی طرح) تم
- اور) اپنے پروردگار کے محو دیدار ہوں گے
- وہی تو ہے جس نے تم کو مٹی سے پیدا کیا پھر (مرنے کا) ایک
Quran surahs in English :
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers