Surah Naziat Ayat 3 in Urdu - سورہ نازعات کی آیت نمبر 3
﴿وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا﴾
[ النازعات: 3]
اور ان کی جو تیرتے پھرتے ہیں
Surah An-Naziat Full Urdu(1) سَبْحٌ کے معنی، تیرنا، فرشتے روح نکالنے کے لئے انسان کے بدن میں اس طرح تیرتے پھرتے ہیں جیسے غواص سمندر سےموتی نکالنے کے لئے سمندر کی گہرائیوں میں تیرتا ہے۔ یا مطلب ہے کہ نہایت تیزی سے اللہ کا حکم لے کر آسمان سے اترتے ہیں۔ کیونکہ تیز رو گھوڑے کو بھی سابح کہتے ہیں۔
Surah Naziat Verse 3 translate in arabic
Surah Naziat Ayat 3 meaning in urdu
اور (اُن فرشتوں کی جو کائنات میں) تیزی سے تیرتے پھرتے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:3) and by those that speedily glide along (the cosmos),
And [by] those who glide [as if] swimming meaning
phonetic Transliteration
Waalssabihati sabhan
English - Sahih International
And [by] those who glide [as if] swimming
Quran Hindi translation
और उनकी क़सम जो (मोमिनीन की जान) आसानी से खोल देते हैं
Quran Bangla tarjuma
শপথ তাদের, যারা সন্তরণ করে দ্রুতগতিতে,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- پھر تم کدھر جا رہے ہو
- فرعون نے اپنے اہالی موالی سے کہا کہ کیا تم سنتے نہیں
- تو کوئی بستی ایسی کیوں نہ ہوئی کہ ایمان لاتی تو اس کا ایمان اسے
- اور اسی نے گھوڑے اور خچر اور گدھے پیدا کئے تاکہ تم ان پر سوار
- تو ہم نے ان سے بدلہ لے کر ہی چھوڑا کہ ان کو دریا میں
- اور ہم ہی حیات بخشتے اور ہم ہی موت دیتے ہیں۔ اور ہم سب کے
- مگر میں تو یہ کہتا ہوں کہ خدا ہی میرا پروردگار ہے اور میں اپنے
- اور یہ قرآن ایسا نہیں کہ خدا کے سوا کوئی اس کو اپنی طرف سے
- اور ان سے پیشتر بہت سے لوگ بھی گمراہ ہوگئے تھے
- تو کہنے لگے کہ میں نے اپنے پروردگار کی یاد سے (غافل ہو کر) مال
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



