Surah Naziat Ayat 3 in Urdu - سورہ نازعات کی آیت نمبر 3
﴿وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا﴾
[ النازعات: 3]
اور ان کی جو تیرتے پھرتے ہیں
Surah An-Naziat Full Urdu(1) سَبْحٌ کے معنی، تیرنا، فرشتے روح نکالنے کے لئے انسان کے بدن میں اس طرح تیرتے پھرتے ہیں جیسے غواص سمندر سےموتی نکالنے کے لئے سمندر کی گہرائیوں میں تیرتا ہے۔ یا مطلب ہے کہ نہایت تیزی سے اللہ کا حکم لے کر آسمان سے اترتے ہیں۔ کیونکہ تیز رو گھوڑے کو بھی سابح کہتے ہیں۔
Surah Naziat Verse 3 translate in arabic
Surah Naziat Ayat 3 meaning in urdu
اور (اُن فرشتوں کی جو کائنات میں) تیزی سے تیرتے پھرتے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:3) and by those that speedily glide along (the cosmos),
And [by] those who glide [as if] swimming meaning
phonetic Transliteration
Waalssabihati sabhan
English - Sahih International
And [by] those who glide [as if] swimming
Quran Hindi translation
और उनकी क़सम जो (मोमिनीन की जान) आसानी से खोल देते हैं
Quran Bangla tarjuma
শপথ তাদের, যারা সন্তরণ করে দ্রুতগতিতে,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- پھر نہ وصیت کرسکیں گے اور نہ اپنے گھر والوں میں واپس جاسکیں گے
- اور تمہارا پروردگار تو غالب (اور) مہربان ہے۔
- ہم نے ان لوگوں کی اسی طرح آزمائش کی ہے جس طرح باغ والوں کی
- کیا جو کچھ وہ دیکھتے ہیں تم اس میں ان سے جھگڑتے ہو؟
- اور رات کی قسم جب ختم ہونے لگتی ہے
- اور کسی آدمی کے لئے ممکن نہیں کہ خدا اس سے بات کرے مگر الہام
- اور ہم نے موسیٰ سے تیس رات کی میعاد مقرر کی۔ اور اس دس (راتیں)
- مرد عورتوں پر مسلط وحاکم ہیں اس لئے کہ خدا نے بعض کو بعض سے
- قیامت آنے والی ہے اس میں کچھ شک نہیں۔ لیکن اکثر لوگ ایمان نہیں رکھتے
- اور ہم نے نوحؑ کو ایک کشتی پر جو تختوں اور میخوں سے تیار کی
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



