Surah Al Haqqah Ayat 32 in Urdu - سورہ الحاقہ کی آیت نمبر 32
﴿ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ﴾
[ الحاقة: 32]
پھر زنجیر سے جس کی ناپ ستر گز ہے جکڑ دو
Surah Al-Haqqah Full Urdu(1) یہ ذراع (ہاتھ) یہ کتنا ہوگا اس کی وضاحت ممکن نہیں تاہم اس سے اتنا معلوم ہوا کہ زنجیر کی لمبائی ستر ذراع ہوگی۔
Surah Al Haqqah Verse 32 translate in arabic
Surah Al Haqqah Ayat 32 meaning in urdu
پھر اِس کو ستر ہاتھ لمبی زنجیر میں جکڑ دو
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:32) then fasten him with a chain, seventy cubits long.
Then into a chain whose length is seventy cubits insert him." meaning
phonetic Transliteration
Thumma fee silsilatin tharAAuha sabAAoona thiraAAan faoslukoohu
English - Sahih International
Then into a chain whose length is seventy cubits insert him."
Quran Hindi translation
फिर एक ज़ंजीर में जिसकी नाप सत्तर गज़ की है उसे ख़ूब जकड़ दो
Quran Bangla tarjuma
অতঃপর তাকে শৃঙ্খলিত কর সত্তর গজ দীর্ঘ এক শিকলে।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- دیکھو جب جان گلے تک پہنچ جائے
- کہ خدا کے سوا کسی کی عبادت نہ کرو۔ مجھے تمہاری نسبت عذاب الیم کا
- (اور کہتے ہیں کہ) ہم تم کو خالص خدا کے لئے کھلاتے ہیں۔ نہ تم
- مگر خدا کے بندگان خالص (مبتلائے عذاب نہیں ہوں گے)
- سو ان کو سورج نکلتے نکلتے چنگھاڑ نے آپکڑا
- اور تم ان کو نصیحت کرو یا نہ کرو ان کے لئے برابر ہے وہ
- اور خدا کی اطاعت کرو اور اس کے رسول کی اطاعت کرو۔ اگر تم منہ
- کہہ دو کہ نہ ہمارے گناہوں کی تم سے پرسش ہوگی اور نہ تمہارے اعمال
- جیسے (حفاظت سے) تہہ کئے ہوئے (آب دار) موتی
- اور جب انسان کو تکلیف پہنچتی ہے تو اپنے پروردگار کو پکارتا (اور) اس کی
Quran surahs in English :
Download surah Al Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers