Surah Maarij Ayat 33 in Urdu - سورہ معارج کی آیت نمبر 33
﴿وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ﴾
[ المعارج: 33]
اور جو اپنی شہادتوں پر قائم رہتے ہیں
Surah Al-Maarij Full Urdu(1) یعنی اسے صحیح صحیح ادا کرتے ہیں چاہے اس کی زد میں ان کے قریبی عزیز ہی آجائیں علاوہ ازیں اسے چھپاتے بھی نہیں، نہ اس میں تبدیلی ہی کرتے ہیں۔
Surah Maarij Verse 33 translate in arabic
Surah Maarij Ayat 33 meaning in urdu
جو اپنی گواہیوں میں راست بازی پر قائم رہتے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(70:33) and those who are upright in their testimonies; *22
And those who are in their testimonies upright meaning
*22) That is, they neither conceal evidence nor change it in any way for selfish motives.
phonetic Transliteration
Waallatheena hum bishahadatihim qaimoona
English - Sahih International
And those who are in their testimonies upright
Quran Hindi translation
और जो लोग अपनी यहादतों पर क़ायम रहते हैं
Quran Bangla tarjuma
এবং যারা তাদের সাক্ষ্যদানে সরল-নিষ্ঠাবান
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- ان پر سونے کی پرچوں اور پیالوں کا دور چلے گا۔ اور وہاں جو جی
- (لوگو) تم کو (مال کی) بہت سی طلب نے غافل کر دیا
- اور جو کچھ تم چھپاتے اور جو کچھ ظاہر کرتے ہو سب سے خدا واقف
- اگر تم کسی چیز کو ظاہر کرو یا اس کو مخفی رکھو تو (یاد رکھو
- کہہ دو کہ اگر تم (خدا کو) نہیں پکارتے تو میرا پروردگار بھی تمہاری کچھ
- پھر تم میں سے کوئی (ہمیں) اس سے روکنے والا نہ ہوتا
- کہہ دو کہ میرا پروردگار اوپر سے حق اُتارتا ہے (اور وہ) غیب کی باتوں
- پھر اس کے بعد (خشک سالی کے) سات سخت (سال) آئیں گے کہ جو (غلّہ)
- اور جب انسان کو تکلیف پہنچتی ہے تو لیٹا اور بیٹھا اور کھڑا (ہر حال
- حالانکہ کسی شخص کو قدرت نہیں ہے کہ خدا کے حکم کے بغیر ایمان لائے۔
Quran surahs in English :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب