Surah Qamar Ayat 38 in Urdu - سورہ القمر کی آیت نمبر 38
﴿وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ﴾
[ القمر: 38]
اور ان پر صبح سویرے ہی اٹل عذاب آ نازل ہوا
Surah Al-Qamar Full Urdu- یعنی صبح ان کے پاس عذاب مستقر آ گیا۔ مستقر کے معنی، ان پرنازل ہونے والا، جو انہیں ہلاک کیے بغیر نہ چھوڑے۔
Surah Qamar Verse 38 translate in arabic
Surah Qamar Ayat 38 meaning in urdu
صبح سویرے ہی ایک اٹل عذاب نے ان کو آ لیا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(54:38) Indeed an abiding chastisement came upon them in the morning.
And there came upon them by morning an abiding punishment. meaning
phonetic Transliteration
Walaqad sabbahahum bukratan AAathabun mustaqirrun
English - Sahih International
And there came upon them by morning an abiding punishment.
Quran Hindi translation
और सुबह सवेरे ही उन पर अज़ाब आ गया जो किसी तरह टल ही नहीं सकता था
Quran Bangla tarjuma
তাদেরকে প্রত্যুষে নির্ধারিত শাস্তি আঘাত হেনেছিল।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور کہہ دو کہ حق آگیا اور باطل نابود ہوگیا۔ بےشک باطل نابود ہونے والا
- ہائے شامت کاش میں نے فلاں شخص کو دوست نہ بنایا ہوتا
- اور ہم نے موسیٰ کو کتاب دی تو اس میں اختلاف کیا گیا۔ اور اگر
- شعیب نے کہا کہ جو کام تم کرتے ہو میرا پروردگار اس سے خوب واقف
- اور اسمٰعیل اور ادریس اور ذوالکفل (کو بھی یاد کرو) یہ سب صبر کرنے والے
- (خدا نے فرمایا کہ) جن لوگوں نے بچھڑے کو (معبود) بنا لیا تھا ان پر
- (وہ دن یاد رکھنے کے لائق ہے) جس دن خدا پیغمبروں کو جمع کرے گا
- اور (دور دراز) شہروں میں جہاں تم زحمتِ شاقّہ کے بغیر پہنچ نہیں سکتے وہ
- جو نماز کی طرف سے غافل رہتے ہیں
- اور اگر ہم چاہیں تو ان کی جگہ پر ان کی صورتیں بدل دیں پھر
Quran surahs in English :
Download surah Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



