Surah Mursalat Ayat 44 in Urdu - سورہ مرسلات کی آیت نمبر 44
﴿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ المرسلات: 44]
ہم نیکو کاروں کو ایسا ہی بدلہ دیا کرتے ہیں
Surah Al-Mursalat Full Urdu(1) اس میں بھی اس امر کی ترغیب و تلقین ہے کہ اگر آخرت میں حسن انجام کے طالب ہو تو دنیا میں نیکی اور بھلائی کا راستہ اپناؤ۔
Surah Mursalat Verse 44 translate in arabic
Surah Mursalat Ayat 44 meaning in urdu
ہم نیک لوگوں کو ایسی ہی جزا دیتے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:44) Thus do We reward those that do good.
Indeed, We thus reward the doers of good. meaning
phonetic Transliteration
Inna kathalika najzee almuhsineena
English - Sahih International
Indeed, We thus reward the doers of good.
Quran Hindi translation
मुबारक हम नेकोकारों को ऐसा ही बदला दिया करते हैं
Quran Bangla tarjuma
এভাবেই আমি সৎকর্মশীলদেরকে পুরস্কৃত করে থাকি।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- تم ان کے مال اور اولاد سے تعجب نہ کرنا۔ خدا چاہتا ہے کہ ان
- تو انہوں نے ہود کو جھٹلایا تو ہم نے ان کو ہلاک کر ڈالا۔ بےشک
- اور اس مدد کو خدا نے محض بشارت بنایا تھا کہ تمہارے دل سے اطمینان
- (یعنی وہاں سے) نکال دینے کو اور ان کے لئے دائمی عذاب ہے
- اور (وہ ایسے کام) اس لیے بھی (کرتے تھے) کہ جو لوگ آخرت پر ایمان
- اور جو شخص تم میں سے مومن آزاد عورتوں (یعنی بیبیوں) سے نکاح کرنے کا
- یا اس کی طرف (آسمان سے) خزانہ اتارا جاتا یا اس کا کوئی باغ ہوتا
- اور دیوؤں (کی جماعت کو بھی ان کے تابع کردیا تھا کہ ان) میں سے
- اور (آفتاب کا) روشن چراغ بنایا
- بلاشبہ تمہارا پروردگار ان میں جن باتوں میں وہ اختلاف کرتے تھے۔ قیامت کے روز
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



