Surah dukhan Ayat 47 in Urdu - سورہ دخان کی آیت نمبر 47
﴿خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ﴾
[ الدخان: 47]
(حکم دیا جائے گا کہ) اس کو پکڑ لو اور کھینچتے ہوئے دوزخ کے بیچوں بیچ لے جاؤ
Surah Ad-Dukhaan Full Urdu(1) یہ جہنم پر مقرر فرشتوں سے کہا جائے گا، سواء ، بمعنی وسط۔
Surah dukhan Verse 47 translate in arabic
Surah dukhan Ayat 47 meaning in urdu
" پکڑو اِسے اور رگیدتے ہوئے لے جاؤ اِس کو جہنم کے بیچوں بیچ
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:47) 'Seize him and drag him to the middle of the Blazing Fire,
[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst meaning
phonetic Transliteration
Khuthoohu faiAAtiloohu ila sawai aljaheemi
English - Sahih International
[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
Quran Hindi translation
(फरिश्तों को हुक्म होगा) इसको पकड़ो और घसीटते हुए दोज़ख़ के बीचों बीच में ले जाओ
Quran Bangla tarjuma
একে ধর এবং টেনে নিয়ে যাও জাহান্নামের মধ্যস্থলে,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- بھلا جب ہم کھوکھلی ہڈیاں ہو جائیں گے (تو پھر زندہ کئے جائیں گے)
- کہہ دو کہ اگر خدا تمہارے ساتھ برائی کا ارادہ کرے تو کون تم کو
- اور اگر کرتا پیچھے سے پھٹا ہو تو یہ جھوٹی اور وہ سچا ہے
- تو انہوں نے اپنے پروردگار کے حکم سے سرکشی کی۔ سو ان کو کڑک نے
- اس کے آگے اور پیچھے خدا کے چوکیدار ہیں جو خدا کے حکم سے اس
- اور اسی نے تمہارے لیے رات اور دن اور سورج اور چاند کو کام میں
- اسی طرح وہ لوگ بھٹک رہے تھے جو خدا کی آیتوں سے انکار کرتے تھے
- اور خدا تمہاری زبردست مدد کرے
- اور جن کے مال میں حصہ مقرر ہے
- ہم کو ان ستاروں کی قسم جو پیچھے ہٹ جاتے ہیں
Quran surahs in English :
Download surah dukhan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah dukhan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter dukhan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers