Surah Naml Ayat 53 in Urdu - سورہ نمل کی آیت نمبر 53
﴿وَأَنجَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ النمل: 53]
اور جو لوگ ایمان لائے اور ڈرتے تھے ان کو ہم نے نجات دی
Surah An-Naml Full Urdu
Surah Naml Verse 53 translate in arabic
Surah Naml Ayat 53 meaning in urdu
اور بچا لیا ہم نے اُن لوگوں کو جو ایمان لائے تھے اور نافرمانی سے پرہیز کرتے تھے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(27:53) and We saved those who had believed and avoided disobedience.
And We saved those who believed and used to fear Allah. meaning
phonetic Transliteration
Waanjayna allatheena amanoo wakanoo yattaqoona
English - Sahih International
And We saved those who believed and used to fear Allah.
Quran Hindi translation
और हमने उन लोगों को जो ईमान लाए थे और परहेज़गार थे बचा लिया
Quran Bangla tarjuma
যারা বিশ্বাস স্থাপন করেছিল এবং পরহেযগার ছিল, তাদেরকে আমি উদ্ধার করেছি।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- جن لوگوں نے ایمان کے بدلے کفر خریدا وہ خدا کا کچھ نہیں بگاڑ سکتے
- سب تعریف خدا ہی کو (سزاوار ہے) جو آسمانوں اور زمین کا پیدا کرنے والا
- اور اس جہان میں بھی لعنت ان کے پیچھے لگا دی گئی اور قیامت کے
- اور حج اکبر کے دن خدا اور اس کے رسول کی طرف سے لوگوں کو
- خدا (وہ معبود برحق ہے کہ) اس کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں وہ
- اس سے پہلے ہم اس سے دعائیں کیا کرتے تھے۔ بےشک وہ احسان کرنے والا
- اور سورج اور چاند جمع کردیئے جائیں
- اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ جو حکم خدا نے نازل فرمایا ہے
- اے اہلِ کتاب تم خدا کی آیتوں سے کیوں انکار کرتے ہو اور تم (تورات
- (اہل) سبا کے لئے ان کے مقام بودوباش میں ایک نشانی تھی (یعنی) دو باغ
Quran surahs in English :
Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



