Surah Saffat Ayat 54 in Urdu - سورہ الصافات کی آیت نمبر 54
﴿قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ﴾
[ الصافات: 54]
(پھر) کہے گا کہ بھلا تم (اسے) جھانک کر دیکھنا چاہتے ہو؟
Surah As-Saaffat Full Urdu(1) یعنی وہ جنتی، اپنے جنت کے ساتھیوں سے کہے گا کہ کیا تم پسند کرتے ہو کہ ذرا جہنم میں جھانک کر دیکھیں، شاید مجھے یہ باتیں کہنے والا وہاں نظر آجائے تو تمہیں بتلاؤں کہ یہ شخص تھا جو یہ باتیں کرتا تھا۔
Surah Saffat Verse 54 translate in arabic
Surah Saffat Ayat 54 meaning in urdu
اب کیا آپ لوگ دیکھنا چاہتے ہیں کہ وہ صاحب اب کہاں ہیں؟"
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:54) He will say: 'Do you wish to know where he is now?'
He will say, "Would you [care to] look?" meaning
phonetic Transliteration
Qala hal antum muttaliAAoona
English - Sahih International
He will say, "Would you [care to] look?"
Quran Hindi translation
(फिर अपने बेहश्त के साथियों से कहेगा)
Quran Bangla tarjuma
আল্লাহ বলবেন, তোমরা কি তাকে উকি দিয়ে দেখতে চাও?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- تاکہ اس سے ان کی آزمائش کریں۔ اور جو شخص اپنے پروردگار کی یاد سے
- مومن تو وہ ہیں جو خدا پر اور اس کے رسول پر ایمان لائے اور
- تمہارے پروردگار کی قسم! ہم ان کو جمع کریں گے اور شیطانوں کو بھی۔ پھر
- ان کے جسموں کو زمین جتنا (کھا کھا کر) کم کرتی جاتی ہے ہمیں معلوم
- اور جو مومن تمہارے پیرو ہوگئے ہیں ان سے متواضع پیش آؤ
- ان لوگوں پر جب کوئی مصیبت واقع ہوتی ہے تو کہتے ہیں کہ ہم خدا
- فوراً کہہ دیں گے کہ (ایسی بادشاہی تو) خدا ہی کی ہے، تو کہو پھر
- (تو) ان کی قوم میں جو لوگ سردار اور بڑے آدمی تھے، وہ کہنے لگے
- اور کہتے ہیں اگر تم سچ کہتے ہو تو یہ (قیامت کا) وعدہ کب وقوع
- نطفے سے بنایا پھر اس کا اندازہ مقرر کیا
Quran surahs in English :
Download surah Saffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



