Surah Nooh Ayat 6 in Urdu - سورہ نوح کی آیت نمبر 6
﴿فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا﴾
[ نوح: 6]
لیکن میرے بلانے سے وہ اور زیادہ گزیر کرتے رہے
Surah Nuh Full Urdu(1) یعنی میری پکار سے یہ ایمان سے اور زیادہ دور ہوگئے ہیں۔ جب کوئی قوم گمراہی کے آخری کنارے پر پہنچ جائے تو پھر اس کا یہی حال ہوتا ہے، اسے جتنا اللہ کی طرف بلاؤ، وہ اتنا ہی دور بھاگتی ہے۔
Surah Nooh Verse 6 translate in arabic
Surah Nooh Ayat 6 meaning in urdu
مگر میری پکار نے اُن کے فرار ہی میں اضافہ کیا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(71:6) but the more I called, the farther they fled. *8
But my invitation increased them not except in flight. meaning
*8) That is, "As I went on calling them towards You, they went on fleeing farther and farther away from You."
phonetic Transliteration
Falam yazidhum duAAaee illa firaran
English - Sahih International
But my invitation increased them not except in flight.
Quran Hindi translation
लेकिन वह मेरे बुलाने से और ज्यादा गुरेज़ ही करते रहे
Quran Bangla tarjuma
কিন্তু আমার দাওয়াত তাদের পলায়নকেই বৃদ্ধি করেছে।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- کیا جو لوگ بری بری چالیں چلتے ہیں اس بات سے بےخوف ہیں کہ خدا
- طلاق (صرف) دوبار ہے (یعنی جب دو دفعہ طلاق دے دی جائے تو) پھر (عورتوں
- کیا انہوں نے ملک میں سیر نہیں کی تاکہ دیکھتے کہ جو لوگ ان سے
- موسٰی نے کہا اے پروردگار اُن میں کا ایک شخص میرے ہاتھ سے قتل ہوچکا
- مومنو! جب جمعے کے دن نماز کے لئے اذان دی جائے تو خدا کی یاد
- خدا نے ان کے لیے باغات تیار کر رکھے ہیں جن کے نیچے نہریں بہہ
- اور خدا کو چھوڑ کر ایسی چیز کو نہ پکارنا جو نہ تمہارا کچھ بھلا
- تم پر فرض کیا جاتا ہے کہ جب تم میں سے کسی کو موت کا
- اور اگر وہ اس پر خوش رہتے جو خدا اور اس کے رسول نے ان
- اور یہ کہ تمہارے پروردگار ہی کے پاس پہنچنا ہے
Quran surahs in English :
Download surah Nooh with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nooh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nooh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



