Surah Mudassir Ayat 6 in Urdu - سورہ مدثر کی آیت نمبر 6
﴿وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ﴾
[ المدثر: 6]
اور (اس نیت سے) احسان نہ کرو کہ اس سے زیادہ کے طالب ہو
Surah Al-Muddaththir Full Urdu(1) یعنی احسان کرکے یہ خواہش نہ کر کہ بدلے میں اس سے زیادہ ملے گا۔
Surah Mudassir Verse 6 translate in arabic
Surah Mudassir Ayat 6 meaning in urdu
اور احسان نہ کرو زیادہ حاصل کرنے کے لیے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:6) and bestow not favour in order to seek from others a greater return, *6
And do not confer favor to acquire more meaning
*6) The words wa Ia tamnun tastakthir in the original are so vast.in meaning that no one sentence can convey their full sense in translation. Their one meaning is: "Whomever you favour, you should favour him without any selfish motive. Your bestowal of an endowment and donation, your generosity and good treatment should be only for the sake of Allah: there should be no trace in it of the desire that you should receive any worldly gains in return for the favour done. In other words, do good to others for the sake of Allah, not for seeking any benefits." The second meaning is: "Although the mission of Prophethood that you are performing is a great favour in itself, for the people are obtaining true guidance because of it, do not remind the people of this favour, nor try to obtain any personal benefits from it. " The third meaning is: "Although you are performing a great service, you should never gloat over it, nor should ever have the idea that by performing your prophetic duties, at the risk of life, you are doing any favour to your Lord."
phonetic Transliteration
Wala tamnun tastakthiru
English - Sahih International
And do not confer favor to acquire more
Quran Hindi translation
और इसी तरह एहसान न करो कि ज्यादा के ख़ास्तगार बनो
Quran Bangla tarjuma
অধিক প্রতিদানের আশায় অন্যকে কিছু দিবেন না।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- مومنو! خدا کے آگے صاف دل سے توبہ کرو۔ امید ہے کہ وہ تمہارے گناہ
- مگر جس نے توبہ کی اور ایمان لایا اور اچھے کام کئے تو ایسے لوگوں
- وہی فرشتوں کو پیغام دے کر اپنے حکم سے اپنے بندوں میں سے جس کے
- بھلا تم نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جو (شمار میں) ہزاروں ہی تھے اور
- اور جو شخص آخرت کا خواستگار ہوا اور اس میں اتنی کوشش کرے جتنی اسے
- جو (قیامت کو) بڑی (تیز) آگ میں داخل ہو گا
- اور ہم نے تم سے پہلے لوگوں میں بھی پیغمبر بھیجے تھے
- تب وہ ان سے پیٹھ پھیر کر لوٹ گئے
- ہم دنیا کی زندگی میں بھی تمہارے دوست تھے اور آخرت میں بھی (تمہارے رفیق
- اور تم اس وقت کی (حالت کو) دیکھا کرتے ہو
Quran surahs in English :
Download surah Mudassir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mudassir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mudassir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



