Surah waqiah Ayat 67 in Urdu - سورہ واقعہ کی آیت نمبر 67
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ الواقعة: 67]
بلکہ ہم ہیں ہی بےنصیب
Surah Al-Waqiah Full Urdu
Surah waqiah Verse 67 translate in arabic
Surah waqiah Ayat 67 meaning in urdu
بلکہ ہمارے تو نصیب ہی پھوٹے ہوئے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:67) nay; we have been undone!'
Rather, we have been deprived." meaning
phonetic Transliteration
Bal nahnu mahroomoona
English - Sahih International
Rather, we have been deprived."
Quran Hindi translation
हम तो बदनसीब हैं
Quran Bangla tarjuma
বরং আমরা হূত সর্বস্ব হয়ে পড়লাম।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور یہ کہ (اے محمد سب سے) یکسو ہو کر دین (اسلام) کی پیروی کئے
- سو (دیکھ لو کہ) میرا عذاب اور ڈرانا کیسا ہوا؟
- اور جو مومن تمہارے پیرو ہوگئے ہیں ان سے متواضع پیش آؤ
- اور لوط کو (یاد کرو) جب انہوں نے اپنی قوم سے کہا کہ تم بےحیائی
- اُس نے ان (سب) کو (اپنے علم سے) گھیر رکھا اور (ایک ایک کو) شمار
- کہ تم درجہ بدرجہ (رتبہٴ اعلیٰ پر) چڑھو گے
- وہ ان لوگوں کی نگاہ میں دور ہے
- اور خدا ہی نے تم کو تمہاری ماؤں کے شکم سے پیدا کیا کہ تم
- تاکہ خدا ان کو ان کے عملوں کا بہت اچھا بدلہ دے اور اپنے فضل
- اور (اس سے) کہو کہ کیا تو چاہتا ہے کہ پاک ہو جائے؟
Quran surahs in English :
Download surah waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers