Surah waqiah Ayat 67 in Urdu - سورہ واقعہ کی آیت نمبر 67
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ الواقعة: 67]
بلکہ ہم ہیں ہی بےنصیب
Surah Al-Waqiah Full Urdu
Surah waqiah Verse 67 translate in arabic
Surah waqiah Ayat 67 meaning in urdu
بلکہ ہمارے تو نصیب ہی پھوٹے ہوئے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:67) nay; we have been undone!'
Rather, we have been deprived." meaning
phonetic Transliteration
Bal nahnu mahroomoona
English - Sahih International
Rather, we have been deprived."
Quran Hindi translation
हम तो बदनसीब हैं
Quran Bangla tarjuma
বরং আমরা হূত সর্বস্ব হয়ে পড়লাম।
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- تو کافروں کو ان کے عملوں کا (پورا پورا) بدلہ مل گیا
- کچھ شک نہیں کہ جو وعدہ تم سے کیا جاتا ہے وہ (وقوع میں) آنے
- غرض (مردود نے) دھوکہ دے کر ان کو (معصیت کی طرف) کھینچ ہی لیا جب
- اور ہم ہر ایک اُمت میں سے گواہ نکال لیں گے پھر کہیں گے کہ
- یہاں تک کہ جب ہم نے ان میں سے آسودہ حال لوگوں کو پکڑ لیا
- اور بہت سی غنیمتیں جو انہوں نے حاصل کیں۔ اور خدا غالب حکمت والا ہے
- جب جب میں نے ان کو بلایا کہ (توبہ کریں اور) تو ان کو معاف
- بھلا تم نے اس شخص کو دیکھا جس نے اپنی خواہش کو معبود بنا رکھا
- تو اُن سے منہ پھیر لو اور انتظار کرو یہ بھی انتظار کر رہے ہیں
- اور برادران ملت! تم اپنی جگہ کام کیے جاؤ میں (اپنی جگہ) کام کیے جاتا
Quran surahs in English :
Download surah waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



