Surah waqiah Ayat 67 in Urdu - سورہ واقعہ کی آیت نمبر 67
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ الواقعة: 67]
بلکہ ہم ہیں ہی بےنصیب
Surah Al-Waqiah Full Urdu
Surah waqiah Verse 67 translate in arabic
Surah waqiah Ayat 67 meaning in urdu
بلکہ ہمارے تو نصیب ہی پھوٹے ہوئے ہیں
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:67) nay; we have been undone!'
Rather, we have been deprived." meaning
phonetic Transliteration
Bal nahnu mahroomoona
English - Sahih International
Rather, we have been deprived."
Quran Hindi translation
हम तो बदनसीब हैं
Quran Bangla tarjuma
বরং আমরা হূত সর্বস্ব হয়ে পড়লাম।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- ان سے (خوب) لڑو۔ خدا ان کو تمہارے ہاتھوں سے عذاب میں ڈالے گا اور
- کہ بےشک یہ (قرآن) فرشتہٴ عالی مقام کی زبان کا پیغام ہے
- کہہ دو کہ میں اپنے دین کو (شرک سے) خالص کرکے اس کی عبادت کرتا
- اور ہمیں معلوم ہے کہ یہ کہتے ہیں کہ اس (پیغمبر) کو ایک شخص سکھا
- آخر انہوں نے اونٹی (کی کونچوں) کو کاٹ ڈالا اور اپنے پروردگار کے حکم سے
- مگر لوط کے گھر والے کہ ان سب کو ہم بچالیں گے
- اگر ہم چاہیں تو ان پر آسمان سے نشانی اُتار دیں۔ پھر ان کی گردنیں
- بلکہ ہم ان لوگوں کو اور ان کے باپ دادا کو متمتع کرتے رہے یہاں
- یہ لوگ تم پر احسان رکھتے ہیں کہ مسلمان ہوگئے ہیں۔ کہہ دو کہ اپنے
- (یوسف نے) کہا کہ آج کے دن سے تم پر کچھ عتاب (وملامت) نہیں ہے۔
Quran surahs in English :
Download surah waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers