Surah Al Hijr Ayat 7 in Urdu - سورہ الحجر کی آیت نمبر 7
﴿لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الحجر: 7]
اگر تو سچا ہے تو ہمارے پاس فرشتوں کو کیوں نہیں لے آتا
Surah Al-Hijr Full Urdu(1) یہ کافروں کے کفر و عناد کا بیان ہے کہ وہ نبی کو دیوانہ کہتے اور کہتے کہ اگر تو (اے محمد صلی اللہ علیہ وسلم) سچا ہے تو اپنے اللہ سے کہہ کہ وہ فرشتے ہمارے پاس بھیجے تاکہ وہ تیری رسالت کی تصدیق کریں یا ہمیں ہلاک کر دیں۔
Surah Al Hijr Verse 7 translate in arabic
Surah Al Hijr Ayat 7 meaning in urdu
اگر تو سچا ہے تو ہمارے سامنے فرشتوں کو لے کیوں نہیں آتا؟"
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:7) Why do you not bring angels before us, if what you say be true?"
Why do you not bring us the angels, if you should be meaning
phonetic Transliteration
Law ma tateena bialmalaikati in kunta mina alssadiqeena
English - Sahih International
Why do you not bring us the angels, if you should be among the truthful?"
Quran Hindi translation
अगर तू अपने दावे में सच्चा है तो फरिश्तों को हमारे सामने क्यों नहीं ला खड़ा करता
Quran Bangla tarjuma
যদি আপনি সত্যবাদী হন, তবে আমাদের কাছে ফেরেশতাদেরকে আনেন না কেন?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- مومنو! جب تم نشے کی حالت میں ہو تو جب تک (ان الفاظ کو) جو
- پس وہ اپنے گناہ کا اقرار کرلیں گے۔ سو دوزخیوں کے لئے (رحمت خدا سے)
- اور گناہ عظیم پر اڑے ہوئے تھے
- بے شک پرہیز گاروں کے لیے کامیابی ہے
- مگر جن پر تمہارا پروردگار رحم کرے۔ اور اسی لیے اس نے ان کو پیدا
- سورج اور چاند ایک حساب مقرر سے چل رہے ہیں
- اور تم لوگ تین قسم ہوجاؤ
- سیدھی (اور سلیس اتاری) تاکہ لوگوں کو عذاب سخت سے جو اس کی طرف سے
- اور دن کے دونوں سروں (یعنی صبح اور شام کے اوقات میں) اور رات کی
- اور خیال کرتا تھا کہ (خدا کی طرف) پھر کر نہ جائے گا
Quran surahs in English :
Download surah Al Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers