Surah Al Hijr Ayat 97 in Urdu - سورہ الحجر کی آیت نمبر 97
﴿وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ﴾
[ الحجر: 97]
اور ہم جانتے ہیں کہ ان باتوں سے تمہارا دل تنگ ہوتا ہے
Surah Al-Hijr Full Urdu
Surah Al Hijr Verse 97 translate in arabic
Surah Al Hijr Ayat 97 meaning in urdu
ہمیں معلوم ہے کہ جو باتیں یہ لوگ تم پر بناتے ہیں ان سے تمہارے دل کو سخت کوفت ہوتی ہے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:97) We know that your heart is distressed at the things they say against you.
And We already know that your breast is constrained by what they meaning
phonetic Transliteration
Walaqad naAAlamu annaka yadeequ sadruka bima yaqooloona
English - Sahih International
And We already know that your breast is constrained by what they say.
Quran Hindi translation
कि तुम जो इन (कुफ्फारों मुनाफिक़ीन) की बातों से दिल तंग होते हो उसको हम ज़रुर जानते हैं
Quran Bangla tarjuma
আমি জানি যে আপনি তাদের কথাবর্তায় হতোদ্যম হয়ে পড়েন।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- میں نے ان کو نہ تو آسمانوں اور زمین کے پیدا کرنے کے وقت بلایا
- جن لوگوں کو ہم نے اس سے پہلے کتاب دی تھی وہ اس پر ایمان
- پھر ہم نے ان لوگوں کو کتاب کا وارث ٹھیرایا جن کو اپنے بندوں میں
- ابھی خواہش رکھتا ہے کہ اور زیادہ دیں
- تو ہم خدا کے خالص بندے ہوتے
- اور کہیں گے، ہائے شامت یہی جزا کا دن ہے
- اور جو لوگ مومن مردوں اور مومن عورتوں کو ایسے کام (کی تہمت سے) جو
- اور اگر یہ تمہاری تکذیب کریں تو کہہ دو کہ مجھ کو میرے اعمال (کا
- (نجات) نہ تو تمہاری آرزوؤں پر ہے اور نہ اہل کتاب کی آرزوؤں پر۔ جو
- جب اُن کے پروردگار نے ان کو پاک میدان (یعنی) طویٰ میں پکارا
Quran surahs in English :
Download surah Al Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers