Surat Yusuf ayat 16 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَجَاءُوا أَبَاهُمْ عِشَاءً يَبْكُونَ﴾
[ يوسف: 16]
Kemudian mereka datang kepada ayah mereka di sore hari sambil menangis. [Yusuf: 16]
Tafsir surat Yusuf ayat 16Wajaoo abahum AAishaan yabkoon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka kembali kepada ayahnya di sore hari sambil menampakkan kesedihan dan menangis dengan suara keras
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan dhèwèké ing wayah ngisa padha tumeka marang bapak- né karo nangis
Kemudian mereka datang kepada ayah mereka di sore hari sambil menangis. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka kembali kepada ayahnya di sore hari sambil menampakkan kesedihan dan menangis dengan suara keras.
transliterasi Indonesia
wa jā`ū abāhum 'isyā`ay yabkụn
Kemudian mereka datang kepada ayah mereka di sore hari sambil menangis. tafseer Jalalayn
(Kemudian mereka datang kepada ayah mereka di sore hari) pada waktu sore (sambil menangis).Terjemahan halaman 237 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَجَاءُوا أَبَاهُمْ عِشَاءً يَبْكُونَ ليكون إتيانهم متأخرا عن عادتهم، وبكاؤهم دليلا لهم، وقرينة على صدقهم.
English translation
And they came to their father at night, weeping.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan tetap kekal Dzat Tuhanmu yang mempunyai kebesaran dan kemuliaan.
- Kami tiada mengutus rasul rasul sebelum kamu (Muhammad), melainkan beberapa orang-laki-laki yang Kami beri wahyu
- Dan gunung-gunung dipancangkan-Nya dengan teguh,
- Dan demikianlah Kami jadikan sebahagian orang-orang yang zalim itu menjadi teman bagi sebahagian yang lain
- Sesungguhnya Al Quran ini memberikan petunjuk kepada (jalan) yang lebih lurus dan memberi khabar gembira
- kecuali orang-orang yang bertaubat, beriman dan mengerjakan amal saleh; maka itu kejahatan mereka diganti Allah
- Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?
- Katakanlah (hai Muhammad): "Sesungguhnya aku hanya memberi peringatan kepada kamu sekalian dengan wahyu dan tiadalah
- Dan (ingatlah), ketika Kami berfirman: "Masuklah kamu ke negeri ini (Baitul Maqdis), dan makanlah dari
- (yaitu) orang-orang yang menafkahkan (hartanya), baik di waktu lapang maupun sempit, dan orang-orang yang menahan
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, July 28, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب