Surat Yusuf ayat 16 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَجَاءُوا أَبَاهُمْ عِشَاءً يَبْكُونَ﴾
[ يوسف: 16]
Kemudian mereka datang kepada ayah mereka di sore hari sambil menangis. [Yusuf: 16]
Tafsir surat Yusuf ayat 16Wajaoo abahum AAishaan yabkoon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka kembali kepada ayahnya di sore hari sambil menampakkan kesedihan dan menangis dengan suara keras
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan dhèwèké ing wayah ngisa padha tumeka marang bapak- né karo nangis
Kemudian mereka datang kepada ayah mereka di sore hari sambil menangis. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka kembali kepada ayahnya di sore hari sambil menampakkan kesedihan dan menangis dengan suara keras.
transliterasi Indonesia
wa jā`ū abāhum 'isyā`ay yabkụn
Kemudian mereka datang kepada ayah mereka di sore hari sambil menangis. tafseer Jalalayn
(Kemudian mereka datang kepada ayah mereka di sore hari) pada waktu sore (sambil menangis).Terjemahan halaman 237 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَجَاءُوا أَبَاهُمْ عِشَاءً يَبْكُونَ ليكون إتيانهم متأخرا عن عادتهم، وبكاؤهم دليلا لهم، وقرينة على صدقهم.
English translation
And they came to their father at night, weeping.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Maka terhadap nikmat Tuhanmu yang manakah kamu ragu-ragu?
- Dan Sesungguhnya sebelum hujan diturunkan kepada mereka, mereka benar-benar telah berputus asa.
- Telah mendustakan (rasul-rasul pula) sebelum mereka itu kaum Nuh, 'Aad, Fir'aun yang mempunyai tentara yang
- Dan apabila dikatakan kepada mereka: "Sujudlah kamu sekalian kepada yang Maha Penyayang", mereka menjawab: "Siapakah
- kemudian kecelakaanlah bagimu (hai orang kafir) dan kecelakaanlah bagimu.
- Dan mereka menyembah selain daripada Allah apa yang tidak dapat mendatangkan kemudharatan kepada mereka dan
- Dan apabila Kami merasakan kepada manusia suatu rahmat, sesudah (datangnya) bahaya menimpa mereka, tiba-tiba mereka
- Manusia telah dijadikan (bertabiat) tergesa-gesa. Kelak akan Aku perIihatkan kepadamu tanda-tanda azab-Ku. Maka janganlah kamu
- Dan orang-orang yang memelihara shalatnya.
- Maka orang itu berada dalam kehidupan yang diridhai,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, July 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب