Surat Assaaffat ayat 17 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ﴾
[ الصافات: 17]
Dan apakah bapak-bapak kami yang telah terdahulu (akan dibangkitkan pula)"? [Assaaffat: 17]
Tafsir surat As-Saaffat ayat 17Awa abaona al-awwaloon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Apakah kami akan dihidupkan, dan apakah nenek moyang kami terdahulu yang telah mati dan binasa akan dibangkitkan kembali
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Apa perlu para leluhurku zaman kuna biyen uga padha diuripake kabeh
Dan apakah bapak-bapak kami yang telah terdahulu (akan dibangkitkan pula)"? - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Apakah kami akan dihidupkan, dan apakah nenek moyang kami terdahulu yang telah mati dan binasa akan dibangkitkan kembali?"
transliterasi Indonesia
a wa ābā`unal-awwalụn
Dan apakah bapak-bapak kami yang telah terdahulu (akan dibangkitkan pula)"? tafseer Jalalayn
(Dan apakah bapak-bapak kami yang telah dahulu) kalau dibaca Au berarti huruf 'Athaf, jika dibaca Awa, berarti huruf Istifham, Wawu-nya adalah huruf 'Athaf, sedangkan Ma'thuf 'Alaihnya adalah Inna dan Isimnya secara Mahall, atau di'athafkan kepada Dhamir yang terkandung di dalam lafal Lamab'uutsuuna, Hamzah Istifham sebagai pemisahnya. Maksudnya, apakah bapak-bapak kami yang telah dahulu akan dibangkitkan pula?Terjemahan halaman 446 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
English translation
And our forefathers [as well]?"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Rasul-rasul itu Kami lebihkan sebagian (dari) mereka atas sebagian yang lain. Di antara mereka ada
- Sesungguhnya Kami akan mengirimkan unta betina sebagai cobaan bagi mereka, maka tunggulah (tindakan) mereka dan
- (Dia adalah Tuhan) Yang Mengetahui yang ghaib, maka Dia tidak memperlihatkan kepada seorangpun tentang yang
- Agar kamu memberi peringatan kepada kaum yang bapak-bapak mereka belum pernah diberi peringatan, karena itu
- Dan sekiranya ada suatu bacaan (kitab suci) yang dengan bacaan itu gunung-gunung dapat digoncangkan atau
- Dan mereka berkata: "Mengapa ia tidak membawa bukti kepada kami dari Tuhannya?" Dan apakah belum
- laksana mutiara yang tersimpan baik.
- Dan mereka mengingkarinya karena kezaliman dan kesombongan (mereka) padahal hati mereka meyakini (kebenaran)nya. Maka perhatikanlah
- Dan barangsiapa yang ditunjuki Allah, dialah yang mendapat petunjuk dan barangsiapa yang Dia sesatkan maka
- Mereka berkata sedang mereka bertengkar di dalam neraka:
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, February 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب