Surat Assaaffat ayat 176 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الصافات: 176]
Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan? [Assaaffat: 176]
Tafsir surat As-Saaffat ayat 176AfabiAAathabina yastaAAjiloon
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Apakah mereka tidak berpikir sehingga meminta agar siksa Kami disegerakan
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Ya gene wong kafir padha nantang nyepetake siksaningsun
Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan? - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Apakah mereka tidak berpikir sehingga meminta agar siksa Kami disegerakan?
transliterasi Indonesia
a fa bi'ażābinā yasta'jilụn
Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan? tafseer Jalalayn
Maka mereka mengatakan dengan nada yang mengejek, "Kapankah turunnya azab itu?" Lalu Allah berfirman mengancam mereka yang mengatakan demikian: (Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan.)Terjemahan halaman 452 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
English translation
Then for Our punishment are they impatient?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Hampir-hampir kilat itu menyambar penglihatan mereka. Setiap kali kilat itu menyinari mereka, mereka berjalan di
- (yaitu) ketika saudaramu yang perempuan berjalan, lalu ia berkata kepada (keluarga Fir'aun): "Bolehkah saya menunjukkan
- Padahal Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka).
- Lihatlah bagaimana mereka telah berdusta kepada diri mereka sendiri dan hilanglah daripada mereka sembahan-sembahan yang
- Dan orang-orang yang berusaha (menentang) ayat-ayat Kami dengan anggapan untuk dapat melemahkan (menggagalkan azab Kami),
- Dan sekiranya orang-orang kafir itu memerangi kamu pastilah mereka berbalik melarikan diri ke belakang (kalah)
- Maka terangkanlah kepadaku tentang air yang kamu minum.
- Tidaklah sama antara mukmin yang duduk (yang tidak ikut berperang) yang tidak mempunyai 'uzur dengan
- Dan di bumi itu terdapat tanda-tanda (kekuasaan Allah) bagi orang-orang yang yakin.
- Kemudian isterinya datang memekik lalu menepuk mukanya sendiri seraya berkata: "(Aku adalah) seorang perempuan tua
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, July 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



