Surat Naziat ayat 22 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ﴾
[ النازعات: 22]
Kemudian dia berpaling seraya berusaha menantang (Musa). [Naziat: 22]
Tafsir surat An-Naziat ayat 22Thumma adbara yasAAa
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Fir’aun berpaling dan berupaya untuk menentang Mûsâ
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Tumuli dheweke bali kalawan rerikatan
Kemudian dia berpaling seraya berusaha menantang (Musa). - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Fir'aun berpaling dan berupaya untuk menentang Mûsâ.
transliterasi Indonesia
ṡumma adbara yas'ā
Kemudian dia berpaling seraya berusaha menantang (Musa). tafseer Jalalayn
(Kemudian dia berpaling) dari iman (seraya berjalan) di muka bumi dengan menimbulkan kerusakan.Terjemahan halaman 584 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَى أي: يجتهد في مبارزة الحق ومحاربته،
English translation
Then he turned his back, striving.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan mereka berkata: "Jikalau Allah Yang Maha Pemurah menghendaki tentulah kami tidak menyembah mereka (malaikat)".
- Sungguh kami mengada-adakan kebohongan yang benar terhadap Allah, jika kami kembali kepada agamamu, sesudah Allah
- Allah memegang jiwa (orang) ketika matinya dan (memegang) jiwa (orang) yang belum mati di waktu
- Dan (ingatlah) ketika Ibrahim berkata: "Ya Tuhanku, perlihatkanlah kepadaku bagaimana Engkau menghidupkan orang-orang mati". Allah
- Dan katakanlah: "Kebenaran itu datangnya dari Tuhanmu; maka barangsiapa yang ingin (beriman) hendaklah ia beriman,
- Mengapa kamu datang lebih cepat daripada kaummu, hai Musa?
- Dan mereka menetapkan bagi Allah apa yang mereka sendiri membencinya, dan lidah mereka mengucapkan kedustaan,
- dan hari yang dijanjikan,
- Maka apabila sangkakala ditiup sekali tiup
- Tuhanmu tiada meninggalkan kamu dan tiada (pula) benci kepadamu.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, February 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب