Surat Mutaffifin ayat 24 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ﴾
[ المطففين: 24]
Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan mereka yang penuh kenikmatan. [Mutaffifin: 24]
Tafsir surat Al-Mutaffifin ayat 24TaAArifu fee wujoohihim nadrata annaAAeem
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dari wajah mereka, kamu dapat mengetahui kesenangan hidup yang penuh kenikmatan
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Katon ing wajahe cahyaning nugraha
Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan mereka yang penuh kenikmatan. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dari wajah mereka, kamu dapat mengetahui kesenangan hidup yang penuh kenikmatan.
transliterasi Indonesia
ta'rifu fī wujụhihim naḍratan na'īm
Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan mereka yang penuh kenikmatan. tafseer Jalalayn
(Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan hidup mereka yang penuh kenikmatan) yakni wajah-wajah yang cerah penuh dengan kenikmatan hidup.Terjemahan halaman 588 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
تَعْرِفُ أيها الناظر إليهم فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ أي: بهاء النعيم ونضارته ورونقه، فإن توالي اللذة والسرور يكسب الوجه نورًا وحسنًا وبهجة.
English translation
You will recognize in their faces the radiance of pleasure.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- dan apabila neraka Jahim dinyalakan,
- Dan Dialah yang menjadikan bintang-bintang bagimu, agar kamu menjadikannya petunjuk dalam kegelapan di darat dan
- Mereka berkata: "Kalau demikian, itu adalah suatu pengembalian yang merugikan".
- Mereka itu memperoleh rezeki yang tertentu,
- dan kamu tidak pernah (pula) menjadi penyembah Tuhan yang aku sembah.
- dan siang apabila terang benderang,
- Tidaklah sepatutnya bagi penduduk Madinah dan orang-orang Arab Badwi yang berdiam di sekitar mereka, tidak
- lalu ia membacakannya kepada mereka (orang-orang kafir); niscaya mereka tidak akan beriman kepadanya.
- Dan Kami abadikan untuk Nuh itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian;
- Dan orang-orang yang dianggap lemah berkata kepada orang-orang yang menyombongkan diri: "(Tidak) sebenarnya tipu daya(mu)
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, December 17, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب