Surat Quraysh ayat 3 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ﴾
[ قريش: 3]
Maka hendaklah mereka menyembah Tuhan Pemilik rumah ini (Ka'bah). [Quraysh: 3]
Tafsir surat Quraysh ayat 3FalyaAAbudoo rabba hatha albayt
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Maka, semestinya mereka hanya beribadah kepada Tuhan Pemilik rumah ini yang telah memungkinkan mereka melakukan dua perjalanan itu
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Mulane para wong turun Quraisy kon pada ngawula ing Allah, Pangerane Ka’bah Baitullah
Maka hendaklah mereka menyembah Tuhan Pemilik rumah ini (Ka'bah). - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Maka, semestinya mereka hanya beribadah kepada Tuhan Pemilik rumah ini yang telah memungkinkan mereka melakukan dua perjalanan itu.
transliterasi Indonesia
falya'budụ rabba hāżal-baīt
Maka hendaklah mereka menyembah Tuhan Pemilik rumah ini (Ka'bah). tafseer Jalalayn
(Maka hendaklah mereka menyembah) lafal ini menjadi ta'alluq atau tempat bergantung bagi lafal Li-iilaafi; sedangkan huruf Fa adalah huruf Zaidah (Rabb rumah ini.)Terjemahan halaman 602 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فأهلك الله من أرادهم بسوء، وعظم أمر الحرم وأهله في قلوب العرب، حتى احترموهم، ولم يعترضوا لهم في أي: سفر أرادوا، ولهذا أمرهم الله بالشكر، فقال: فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ أي: ليوحدوه ويخلصوا له العبادة.
English translation
Let them worship the Lord of this House,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Aku (ini) tidak lain melainkan pemberi peringatan yang menjelaskan".
- Dan Kami berikan kepada Musa kitab (Taurat) dan Kami jadikan kitab Taurat itu petunjuk bagi
- Atau adakah kamu (berbuat demikian): bagaimanakah kamu mengambil keputusan?
- merasa senang karena usahanya,
- dan orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal-amal yang saleh, Kami tidak memikulkan kewajiban kepada diri
- Kecelakaanlah bagimu (hai orang kafir) dan kecelakaanlah bagimu,
- Dan kelak dia benar-benar mendapat kepuasan.
- (yaitu kaum) Fir'aun dan (kaum) Tsamud?
- Hai manusia, bertakwalah kepada Tuhanmu dan takutilah suatu hari yang (pada hari itu) seorang bapak
- Apakah mereka mengira, bahwa Kami tidak mendengar rahasia dan bisikan-bisikan mereka? Sebenarnya (Kami mendengar), dan
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, August 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب