Surat Kahf ayat 3 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا﴾
[ الكهف: 3]
mereka kekal di dalamnya untuk selama-lamanya. [Kahf: 3]
Tafsir surat Al-Kahf ayat 3Makitheena feehi abada
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Yaitu surga, dan mereka akan hidup abadi di dalamnya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Dheweke iku padha tetep ana ing ganjaran iku selawase
mereka kekal di dalamnya untuk selama-lamanya. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Yaitu surga, dan mereka akan hidup abadi di dalamnya.
transliterasi Indonesia
mākiṡīna fīhi abadā
mereka kekal di dalamnya untuk selama-lamanya. tafseer Jalalayn
(Mereka kekal di dalamnya untuk selama-lamanya) yaitu mendapatkan surga.Terjemahan halaman 293 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
ومع ذلك فهذا الأجر الحسن مَاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا لا يزول عنهم، ولا يزولون عنه، بل نعيمهم في كل وقت متزايد، وفي ذكر التبشير ما يقتضي ذكر الأعمال الموجبة للمبشر به، وهو أن هذا القرآن قد اشتمل على كل عمل صالح، موصل لما تستبشر به النفوس، وتفرح به الأرواح.
English translation
In which they will remain forever
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Mereka berkata (lagi): "Ya Tuhan kami; barang siapa yang menjerumuskan kami ke dalam azab ini
- Mereka itulah orang yang membeli kesesatan dengan petunjuk, maka tidaklah beruntung perniagaan mereka dan tidaklah
- Tuhan berfirman: "Pergilah, barangsiapa di antara mereka yang mengikuti kamu, maka sesungguhnya neraka Jahannam adalah
- Dan (ingatlah) di waktu Ibrahim berkata kepada bapaknya, Aazar, "Pantaskah kamu menjadikan berhala-berhala sebagai tuhan-tuhan?
- Apakah mereka tidak memperhatikan berapa banyak generasi yang telah Kami binasakan sebelum mereka, padahal (generasi
- maka Allah akan mengazabnya dengan azab yang besar.
- Dan Dialah yang membiarkan dua laut yang mengalir (berdampingan); yang ini tawar lagi segar dan
- Hai Nabi, kobarkanlah semangat para mukmin untuk berperang. Jika ada dua puluh orang yang sabar
- Sekali-kali tidak dapat, sesungguhnya neraka itu adalah api yang bergolak,
- Dan kamu mentertawakan dan tidak menangis?
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, January 9, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




