Surat Naziat ayat 35 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ﴾
[ النازعات: 35]
Pada hari (ketika) manusia teringat akan apa yang telah dikerjakannya, [Naziat: 35]
Tafsir surat An-Naziat ayat 35Yawma yatathakkaru al-insanu ma saAAa
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Saat manusia menyadari kebajikan dan kejahatan yang pernah dilakukan selama ini
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Dinane manungsa padha eling apa kang wus ditindhakake
Pada hari (ketika) manusia teringat akan apa yang telah dikerjakannya, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Saat manusia menyadari kebajikan dan kejahatan yang pernah dilakukan selama ini,
transliterasi Indonesia
yauma yatażakkarul-insānu mā sa'ā
Pada hari (ketika) manusia teringat akan apa yang telah dikerjakannya, tafseer Jalalayn
(Pada hari ketika manusia teringat) lafal Yauma berkedudukan menjadi Badal daripada lafal Idzaa (akan apa yang telah dikerjakannya) sewaktu ia masih di dunia, apakah itu perbuatan baik atau perbuatan buruk.Terjemahan halaman 584 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَى في الدنيا، من خير وشر، فيتمنى زيادة مثقال ذرة في حسناته، ويغمه ويحزن لزيادة مثقال ذرة في سيئاته.ويعلم إذ ذاك أن مادة ربحه وخسرانه ما سعاه في الدنيا، وينقطع كل سبب ووصلة كانت في الدنيا سوى الأعمال.
English translation
The Day when man will remember that for which he strove,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya orang-orang yang kafir diserukan kepada mereka (pada hari kiamat): "Sesungguhnya kebencian Allah (kepadamu) lebih
- Maka kamu tidak melihat seorangpun yang tinggal di antara mereka.
- Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan beramal saleh, mereka mendapat pahala yang tiada putus-putusnya".
- kecuali orang-orang yang meminta perlindungan kepada sesuatu kaum, yang antara kamu dan kaum itu telah
- Maka mereka merasakan akibat yang buruk dari perbuatannya, dan adalah akibat perbuatan mereka kerugian yang
- Jika diketahui bahwa kedua (saksi itu) membuat dosa, maka dua orang yang lain di antara
- Atau Kami memperlihatkan kepadamu (azab) yang telah Kami ancamkan kepada mereka. Maka sesungguhnya Kami berkuasa
- Dan bukan pula perkataan tukang tenung. Sedikit sekali kamu mengambil pelajaran daripadanya.
- sesungguhnya beruntunglah orang yang mensucikan jiwa itu,
- Dan tahukah kamu apa Huthamah itu?
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, November 18, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب