Surat Qiyamah ayat 39 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ﴾
[ القيامة: 39]
lalu Allah menjadikan daripadanya sepasang: laki-laki dan perempuan. [Qiyamah: 39]
Tafsir surat Al-Qiyamah ayat 39FajaAAala minhu azzawjayni aththakara wal-ontha
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Lalu ia dijadikan berpasang-pasangan, laki-laki dan perempuan
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Banjur Panjenengane dadekake saka iku mau dadi rong jenis, jenis lanang lan jenis wadon
lalu Allah menjadikan daripadanya sepasang: laki-laki dan perempuan. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Lalu ia dijadikan berpasang-pasangan, laki-laki dan perempuan.
transliterasi Indonesia
fa ja'ala min-huz-zaujainiż-żakara wal-unṡā
lalu Allah menjadikan daripadanya sepasang: laki-laki dan perempuan. tafseer Jalalayn
(Lalu Allah menjadikan daripadanya) dari air mani yang telah menjadi segumpal darah, segumpal daging (sepasang) dua jenis (laki-laki dan perempuan) terkadang menjadi satu dan terkadang tersendiri.Terjemahan halaman 578 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَى]
English translation
And made of him two mates, the male and the female.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan aku berdosa terhadap mereka, maka aku takut mereka akan membunuhku".
- Dan Aku memberi tangguh kepada mereka. Sesungguhnya rencana-Ku amat teguh.
- Dan mereka telah mengambil sembahan-sembahan selain Allah, agar sembahan-sembahan itu menjadi pelindung bagi mereka,
- Kemudian tiadalah fitnah mereka, kecuali mengatakan: "Demi Allah, Tuhan kami, tiadalah kami mempersekutukan Allah".
- Kelak kamu akan dapati (golongan-golongan) yang lain, yang bermaksud supaya mereka aman dari pada kamu
- Barangsiapa yang mengerjakan dosa, maka sesungguhnya ia mengerjakannya untuk (kemudharatan) dirinya sendiri. Dan Allah Maha
- Dan harta kekayaannya dibinasakan; lalu ia membulak-balikkan kedua tangannya (tanda menyesal) terhadap apa yang ia
- Sesungguhnya Allah melaknati orang-orang kafir dan menyediakan bagi mereka api yang menyala-nyala (neraka),
- dan dia mempunyai kekayaan besar, maka ia berkata kepada kawannya (yang mukmin) ketika bercakap-cakap dengan
- mereka memakai sutera yang halus dan sutera yang tebal, (duduk) berhadap-hadapan,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, March 30, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




