Surat Rahman ayat 44 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ﴾
[ الرحمن: 44]
Mereka berkeliling di antaranya dan di antara air mendidih yang memuncak panasnya. [Rahman: 44]
Tafsir surat Ar-Rahman ayat 44Yatoofoona baynaha wabayna hameemin an
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Dikatakan kepada mereka, dengan nada mengecam, "Inilah neraka jahanam yang didustakan oleh para pelaku kejahatan di antara kalian." Mereka berkeliling di antaranya dan di antara air yang mendidih yang sangat panas
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Wong kafir padha mlaku pating bilulung ana antarane neraka geni lan wedang panas
Mereka berkeliling di antaranya dan di antara air mendidih yang memuncak panasnya. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Dikatakan kepada mereka, dengan nada mengecam, "Inilah neraka jahanam yang didustakan oleh para pelaku kejahatan di antara kalian." Mereka berkeliling di antaranya dan di antara air yang mendidih yang sangat panas.
transliterasi Indonesia
yaṭụfụna bainahā wa baina ḥamīmin ān
Mereka berkeliling di antaranya dan di antara air mendidih yang memuncak panasnya. tafseer Jalalayn
(Mereka berkeliling) yakni berjalan dengan cepat (di antaranya dan di antara air yang mendidih yaitu air panas (yang memuncak panasnya) panasnya tak terperikan, lalu mereka diberi minum air panas tersebut apabila mereka meminta tolong karena panasnya api neraka; lafal Anin termasuk Isim Manqush, sama halnya dengan lafal Qaadhin.Terjemahan halaman 533 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا أي: بين أطباق الجحيم ولهبها وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ أي: ماء حار جدا قد انتهى حره، وزمهرير قد اشتد برده وقره،
English translation
They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree].
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Mereka akan menjawab: "Kepunyaan Allah". Katakanlah: "Maka apakah kamu tidak ingat?"
- Dan sesungguhnya Kami telah meneguhkan kedudukan mereka dalam hal-hal yang Kami belum pernah meneguhkan kedudukanmu
- Bagaimana kamu akan mengambilnya kembali, padahal sebagian kamu telah bergaul (bercampur) dengan yang lain sebagai
- Katakanlah: "Berjalanlah kamu (di muka) bumi, lalu perhatikanlah bagaimana akibat orang-orang yang berdosa.
- Katakanlah: "Jadilah kamu sekalian batu atau besi,
- dan melakukan tipu-daya yang amat besar".
- Itulah hidangan untuk mereka pada hari Pembalasan".
- Dan jika mereka (orang-orang musyrikin) melihat suatu tanda (mukjizat), mereka berpaling dan berkata: "(Ini adalah)
- Dan ingatlah akan Ismail, Ilyasa' dan Zulkifli. Semuanya termasuk orang-orang yang paling baik.
- Yang telah mengajarkan al Quran.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, July 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب