Surat Assaaffat ayat 46 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ﴾
[ الصافات: 46]
(Warnanya) putih bersih, sedap rasanya bagi orang-orang yang minum. [Assaaffat: 46]
Tafsir surat As-Saaffat ayat 46Baydaa laththatin lishsharibeen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Warnanya putih bersih ketika dicampur. Rasanya pun menggairahkan orang-orang yang meminumnya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Rupane puth diombe enak banget
(Warnanya) putih bersih, sedap rasanya bagi orang-orang yang minum. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Warnanya putih bersih ketika dicampur. Rasanya pun menggairahkan orang-orang yang meminumnya.
transliterasi Indonesia
baiḍā`a lażżatil lisy-syāribīn
(Warnanya) putih bersih, sedap rasanya bagi orang-orang yang minum. tafseer Jalalayn
(Warnanya putih) lebih putih daripada air susu (sedap rasanya) sangat lezat rasanya (bagi orang-orang yang minum) berbeda dengan khamar di dunia yang apabila diminum rasanya tidak enak.Terjemahan halaman 447 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وتلك الخمر، تخالف خمر الدنيا من كل وجه، فإنها في لونها بَيْضَاءَ من أحسن الألوان، وفي طعمها لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ يتلذذ شاربها بها وقت شربها وبعده.
English translation
White and delicious to the drinkers;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Tidak ada yang memakannya kecuali orang-orang yang berdosa.
- Dia menjawab: "Sesungguhnya kamu sekali-kali tidak akan sanggup sabar bersama aku.
- Dan (telah Kami binasakan) kaum Nuh tatkala mereka mendustakan rasul-rasul. Kami tenggelamkan mereka dan kami
- dan adalah kami mendustakan hari pembalasan,
- Mereka menjawab: "Adalah sama saja bagi kami, apakah kamu memberi nasehat atau tidak memberi nasehat,
- yang bermaksud hendak mengeluarkan kamu dari negerimu". (Fir'aun berkata): "Maka apakah yang kamu anjurkan?"
- seorang hamba ketika mengerjakan shalat,
- Biarkanlah mereka (di dunia ini) makan dan bersenang-senang dan dilalaikan oleh angan-angan (kosong), maka kelak
- Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada Allah sebenar-benar takwa kepada-Nya; dan janganlah sekali-kali kamu mati
- dan biarkanlah laut itu tetap terbelah. Sesungguhnya mereka adalah tentara yang akan ditenggelamkan".
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب