Surat Kafirun ayat 6 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
 ﴿لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ﴾ 
[ الكافرون: 6]
Untukmu agamamu, dan untukkulah, agamaku". [Kafirun: 6]
Tafsir surat Al-Kafirun ayat 6Lakum deenukum waliya deen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Bagi kalian agama kalian yang kalian yakini, dan bagiku agamaku yang Allah perkenankan untukku
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Kowe bakal oleh pituwase agamamu dhewe, aku hiya mesthi tompo ganjarane agamaku dhewe
Untukmu agamamu, dan untukkulah, agamaku". - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia | 
| Русский | Français | فارسی | 
| تفسير | Bengali | Urdu | 
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Bagi kalian agama kalian yang kalian yakini, dan bagiku agamaku yang Allah perkenankan untukku.
transliterasi Indonesia
lakum dīnukum wa liya dīn
Untukmu agamamu, dan untukkulah, agamaku". tafseer Jalalayn
(Untuk kalianlah agama kalian) yaitu agama kemusyrikan (dan untukkulah agamaku") yakni agama Islam. Ayat ini diturunkan sebelum Nabi saw. diperintahkan untuk memerangi mereka. Ya Idhafah yang terdapat pada lafal ini tidak disebutkan oleh ahli qiraat sab'ah, baik dalam keadaan Waqaf atau pun Washal. Akan tetapi Imam Ya'qub menyebutkannya dalam kedua kondisi tersebut.Terjemahan halaman 603 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
ولهذا ميز بين الفريقين، وفصل بين الطائفتين، فقال: لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ كما قال تعالى: قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَى شَاكِلَتِهِ أَنْتُمْ بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَا بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ .
English translation
For you is your religion, and for me is my religion."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- (Yaitu) pada hari bumi terbelah-belah menampakkan mereka (lalu mereka ke luar) dengan cepat. Yang demikian
 - Dan Kami tolong mereka, maka jadilah mereka orang-orang yang menang.
 - Dan (ingatlah juga), tatkala Tuhanmu memaklumkan; "Sesungguhnya jika kamu bersyukur, pasti Kami akan menambah (nikmat)
 - Dan penyair-penyair itu diikuti oleh orang-orang yang sesat.
 - hampir-hampir (neraka) itu terpecah-pecah lantaran marah. Setiap kali dilemparkan ke dalamnya sekumpulan (orang-orang kafir), penjaga-penjaga
 - Tetapi mengapa mereka (orang kafir) mengatakan: "Dia Muhammad mengada-adakannya". Sebenarnya Al-Quran itu adalah kebenaran dari
 - Sesungguhnya Kami telah menurunkan Kitab Taurat di dalamnya (ada) petunjuk dan cahaya (yang menerangi), yang
 - Dan orang-orang yang sebelum mereka telah mendustakan sedang orang-orang kafir Mekah itu belum sampai menerima
 - Dan segala puji bagi Allah Tuhan seru sekalian alam.
 - bagi orang (miskin) yang meminta dan orang yang tidak mempunyai apa-apa (yang tidak mau meminta),
 
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah  mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter  Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
 Al Shatri
Abdul Basit 
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, November 4, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




