Surat Qiyamah ayat 8 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَخَسَفَ الْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 8]
dan apabila bulan telah hilang cahayanya, [Qiyamah: 8]
Tafsir surat Al-Qiyamah ayat 8Wakhasafa alqamar
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Maka tatkala mata terbelalak ketakutan dan bulan telah kehilangan cahayanya, sementara matahari dan bulan muncul bersamaan dari arah barat, ketika itulah manusia berkata, "Ke mana lagi kita dapat melarikan diri dari azab
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan rembulan ilang pencoronge
dan apabila bulan telah hilang cahayanya, - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Maka tatkala mata terbelalak ketakutan dan bulan telah kehilangan cahayanya, sementara matahari dan bulan muncul bersamaan dari arah barat, ketika itulah manusia berkata, "Ke mana lagi kita dapat melarikan diri dari azab?"
transliterasi Indonesia
wa khasafal-qamar
dan apabila bulan telah hilang cahayanya, tafseer Jalalayn
(Dan apabila bulan telah hilang cahayanya) yakni menjadi gelap dan lenyap sinarnya.Terjemahan halaman 577 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَخَسَفَ الْقَمَرُ أي: ذهب نوره وسلطانه،
English translation
And the moon darkens
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- dan (aku telah diperintah): "Hadapkanlah mukamu kepada agama dengan tulus dan ikhlas dan janganlah kamu
- Maka bertasbihlah kepada Allah di waktu kamu berada di petang hari dan waktu kamu berada
- Boleh jadi kamu (Muhammad) akan membinasakan dirimu, karena mereka tidak beriman.
- Dan selalu memohonkan ampunan diwaktu pagi sebelum fajar.
- agar Kami menghidupkan dengan air itu negeri (tanah) yang mati, dan agar Kami memberi minum
- Tidaklah dia mengetahui bahwa sesungguhnya Allah melihat segala perbuatannya?
- Apakah kamu tidak memperhatikan pemuka-pemuka Bani Israil sesudah Nabi Musa, yaitu ketika mereka berkata kepada
- Adapun orang-orang yang beriman dan mengerjakan amalan-amalan yang saleh, maka Allah akan memberikan kepada mereka
- Dan Kami berikan kepada keduanya kitab yang sangat jelas.
- dan Ku-lapangkan baginya (rezeki dan kekuasaan) dengan selapang-lapangnya,
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, November 3, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب




