Surat Assaaffat ayat 90 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ﴾
[ الصافات: 90]
Lalu mereka berpaling daripadanya dengan membelakang. [Assaaffat: 90]
Tafsir surat As-Saaffat ayat 90Fatawallaw AAanhu mudbireen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Lalu kaumnya berpaling darinya dan meninggalkan omongannya
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Banjur ummate (Ibrahim) padha ningal lunga ngungkurake
Lalu mereka berpaling daripadanya dengan membelakang. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Lalu kaumnya berpaling darinya dan meninggalkan omongannya.
transliterasi Indonesia
fa tawallau 'an-hu mudbirīn
Lalu mereka berpaling daripadanya dengan membelakang. tafseer Jalalayn
(Lalu mereka berpaling daripadanya) menuju ke tempat perayaan mereka (dengan membelakangi)Terjemahan halaman 449 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
فَ لهذا تَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ فلما وجد الفرصة.
English translation
So they turned away from him, departing.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- (Ingatlah) hari (dimana) Allah mengumpulkan kamu pada hari pengumpulan, itulah hari dinampakkan kesalahan-kesalahan. Dan barangsiapa
- Maka apakah yang menyebabkan kamu mendustakan (hari) pembalasan sesudah (adanya keterangan-keterangan) itu?
- Dan sesungguhnya aku khawatir terhadap mawaliku sepeninggalku, sedang isteriku adalah seorang yang mandul, maka anugerahilah
- Dan katakanlah: "Ya Tuhanku berilah ampun dan berilah rahmat, dan Engkau adalah Pemberi rahmat Yang
- Dan kamu sekali-kali tidak meminta upah kepada mereka (terhadap seruanmu ini), itu tidak lain hanyalah
- Maka tersungkurlah ahli-ahli sihir sambil bersujud (kepada Allah),
- Hai orang-orang yang beriman, jika kamu mengikuti sebahagian dari orang-orang yang diberi Al Kitab, niscaya
- Di dalam surga mereka saling memperebutkan piala (gelas) yang isinya tidak (menimbulkan) kata-kata yang tidak
- Apakah mereka tidak memperhatikan berapa banyak generasi yang telah Kami binasakan sebelum mereka, padahal (generasi
- Bagaimana Allah akan menunjuki suatu kaum yang kafir sesudah mereka beriman, serta mereka telah mengakui
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, August 6, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب