Surah Muhammad Aya 20 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُ الَّذِينَ آمَنُوا لَوْلَا نُزِّلَتْ سُورَةٌ ۖ فَإِذَا أُنزِلَتْ سُورَةٌ مُّحْكَمَةٌ وَذُكِرَ فِيهَا الْقِتَالُ ۙ رَأَيْتَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ الْمَغْشِيِّ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ ۖ فَأَوْلَىٰ لَهُمْ﴾
[ محمد: 20]
信道的人们说:怎么不降示一章经呢?当一章明确的经文降下,而其中提及战争的时候,你会看到心中有病的人们将象临死时昏晕的人那样瞪着眼看你。伤哉他们!
Surah Muhammad in ChineseXìndào de rénmen shuō:“Zěnme bù jiàng shì yī zhāng jīng ne?” Dāng míngquè de yī zhāng jīng wén jiàngxià, ér qízhōng tí jí zhànzhēng de shíhòu, nǐ huì kàn dào xīnzhōng yǒu bìng de rénmen jiāng xiàng lín sǐ shí hūn yūn de rén nàyàng dèng zhuóyǎn kàn nǐ. Shāng zāi tāmen
traditional chinese
信道的人們說:「怎麼不降示一章經呢?」當一章明確的經文降下,而其中提及戰爭的時候,你會看到心中有病的人們將像臨死時昏暈的人那樣瞪著眼看你。傷哉他們!
信士们说:“为什么没有降示一章[《古兰经》]经文[给我们]呢?”但是,当一章明示的经文降示,其中提到圣战[定为主命]时,你将看见心中有病者[伪信者]以临死时昏晕者的眼光看着你,这对他们[伪信者]是最好的,[以便他们服从安拉]。
Tafsir Mokhtasar chinese
信道者期望真主下降一章关于战斗判决经文,说:“真主为何不下降一章提及战斗的经文呢?”使者啊!如果真主下降一章经文,其明确阐述战斗的判决,你必看到心存疑惑的伪信者,像濒死时因极度恐惧而昏晕之人那样瞪眼望着你.
由于他们回避和恐惧战斗,真主警告他们,他们的惩罚近在咫尺.
English - Sahih International
Those who believe say, "Why has a surah not been sent down? But when a precise surah is revealed and fighting is mentioned therein, you see those in whose hearts is hypocrisy looking at you with a look of one overcome by death. And more appropriate for them [would have been]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 故你当坚忍,真主的应许,确是真实的。你应当为你的过失而求饶,你应当朝夕赞颂你的主..
- 假若他们确信真主和先知,以及降示他的经典,他们必定不以不信道的人为盟友,但他们多..
- 信奉天经的人啊!我的使者确已来临你们,他要为你们阐明你们所隐讳的许多经,并放弃许..
- 如果你们发现别人家里没有人,你们就不要进去,直到你们获得许可。 如果有人对你们说..
- 那时候,你们大家看着他,..
- 以色列后裔中的学者们知道它,这难道还不可以做他们一个迹象吗?..
- 他俩说:我们的主啊!我们的确怕他粗暴地伤害我们,或更加暴虐无道。..
- 在别的时候,我曾照顾你。..
- 有些人说:我们已信真主和末日了。其实,他们绝不是信士。..
- 傍晚,他们哭著来见他们的父亲,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers