Surah Tawbah Aya 23 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا آبَاءَكُمْ وَإِخْوَانَكُمْ أَوْلِيَاءَ إِنِ اسْتَحَبُّوا الْكُفْرَ عَلَى الْإِيمَانِ ۚ وَمَن يَتَوَلَّهُم مِّنكُمْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ التوبة: 23]
信道的人们啊!你们不要以自己的父兄为保护人,如果他们弃正信而取迷信的话。你们中谁以他们为保护人,谁是不义者。
Surah At-Tawbah in ChineseXìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào yǐ zìjǐ de fùxiōng wèi bǎohù rén, rúguǒ tāmen qì zhèngxìn ér qǔ míxìn dehuà. Nǐmen zhōng shéi yǐ tāmen wèi bǎohù rén, shéi jiùshì bù yì zhě
traditional chinese
信道的人們啊!你們不要以自己的父兄為保護人,如果他們棄正信而取迷信的話。你們中誰以他們為保護人,誰是不義者。
信士们啊!假如你们的父亲和兄弟放弃信仰而选择不信仰,那么,你们就不要以他们为友。你们中谁以他们为友,这些人确是不义者。
Tafsir Mokhtasar chinese
信仰真主、追随其使者的信士们啊!与你们有血缘关系的父兄或其他亲戚,如果他们坚持不信道,拒不信仰认主独一,那么,你们不要将他们作为挚友而泄露信士们的秘密,并与其协商事务;谁将一贯坚持不信道者作为挚友,并向其示好,那他确已悖逆了真主,他将因悖逆而导致毁灭,他确已自亏其身.
English - Sahih International
O you who have believed, do not take your fathers or your brothers as allies if they have preferred disbelief over belief. And whoever does so among you - then it is those who are the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 以至孤负他的赐他们的恩典。你们享受吧,你们将来就知道了。..
- 我以他们为召人于火狱的罪魁,复活日,他们将不获援助。..
- 他说:你们在火狱中应当忍气吞声,不要对我说话。..
- 他们妄想用自己的口吹灭真主的光明,但真主只愿发扬自己的光明,即使不信道者不愿意。..
- 他们说:真主以人为子。赞颂真主,超绝万物!不然,天地万物,都是他的;一切都是服从..
- 当有人对他们宣读这真言的时候,他们说:我们确信这真言,它确是从我们的主降示的,在..
- 他说:你们祈祷的时候,他们能听见吗?..
- 他只以罪恶和丑事命令你们,并教你们假借真主的名义,而说出你们所不知道的事。..
- 难道他们曾以此话互相嘱咐吗?不然,他们都是悖逆的民众。..
- 当时,先知把一句话秘密地告欣他的一个妻子,她即转告了别人,而真主使先知知道他的秘..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers