Surah Anbiya Aya 26 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 26 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا ۗ سُبْحَانَهُ ۚ بَلْ عِبَادٌ مُّكْرَمُونَ
[ الأنبياء: 26]

他们说:至仁主以(天神)为女儿。赞颂真主,超绝万物。不然,他们是受优待的奴仆,

Surah Al-Anbiya in Chinese

Tāmen shuō:“Zhìrén zhǔ yǐ (tiānshǐ) wèi nǚ’ér.” Zànsòng ān lā, chāojué wànwù. Bùrán, tāmen shì shòu yōudài de núpú

traditional chinese


他們說:「至仁主以(天神)為女兒。」讚頌真主,超絕萬物。不然,他們是受優待的奴僕,


他们说:“普慈之主[安拉]有儿女了。”赞美他超绝!不,[他们所妄言的安拉的儿女,如尔萨与天使等,他们]只是一些应受尊敬的仆人。

Tafsir Mokhtasar chinese


以物配主的人说:“真主以天使为女儿.
”赞主清净!祂与他们所说的无关.
众天使是真主的仆人,他们是受优待的,是亲近真主的.

English - Sahih International


And they say, "The Most Merciful has taken a son." Exalted is He! Rather, they are [but] honored servants.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 26 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. . 艾列弗,俩目,米目。..
  2. 我这样把经典降示你,蒙我赏赐经典的人,有确信它的。这等人中,也有确信它的,只有不..
  3. 如果你的亲戚违抗你,你应当说:我对于你们的行为确是无干的。..
  4. 我降《古兰经》给你,不为使你辛苦,..
  5. 每个人都要到来,驱逐的天神和见证的天神,将与他同行。..
  6. 你说:信奉天经的人啊!你们来吧,让我们共同遵守一种双方认为公平的信条:我们大家只..
  7. 对他们宣读我的明显的迹象的时候,不信道者对信道者说:哪一派的地位更优越,会场更优..
  8. 先知的妻子们啊!你们中谁作了明显的丑事者,将受加倍的刑罚,这事对于真主是容易的。..
  9. 他说:你们知道吗?当你们是愚昧的时候,你们是怎样对待优素福和他弟弟 的呢?..
  10. 假若真主没有判决他们应受放逐,他必在今世惩罚他们;他们在后世,将受火刑。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب