Surah Yusuf Aya 37 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَا يَأْتِيكُمَا طَعَامٌ تُرْزَقَانِهِ إِلَّا نَبَّأْتُكُمَا بِتَأْوِيلِهِ قَبْلَ أَن يَأْتِيَكُمَا ۚ ذَٰلِكُمَا مِمَّا عَلَّمَنِي رَبِّي ۚ إِنِّي تَرَكْتُ مِلَّةَ قَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ﴾
[ يوسف: 37]
他说:无论谁送什么食物给你俩之前,我能告诉你们送的是什么。这是我的主教给我的。有一个民族不信仰真主,不信仰后世,我确已抛弃他们的宗教。
Surah Yusuf in ChineseTā shuō:“Wúlùn shéi sòng shénme shíwù gěi nǐ liǎ zhīqián, wǒ néng gàosù gěi nǐmen sòng de shì shénme. Zhè shì wǒ de zhǔjiào gěi wǒ de. Yǒu yīgè mínzú bù xìnyǎng ān lā, bù xìnyǎng hòushì, wǒ què yǐ pāoqì tāmen de zōngjiào
traditional chinese
他說:「無論誰送甚麼食物給你倆之前,我能告訴你們送的是甚麼。這是我的主教給我的。有一個民族不信仰真主,不信仰後世,我確已拋棄他們的宗教。
他说:“在你俩的饭送来前,我将告诉你俩此梦的解释。这是我的主[安拉]教授我的。我的确抛弃了一个不信仰安拉、不信仰后世的民众的宗教。
Tafsir Mokhtasar chinese
优素福说:“当有人给你们送食物之前,我就告诉关于你们梦境的解释.
这是我的主教给我的知识,它不是来自占卜和占星的.
我已放弃不信仰真主和后世的民族所信仰的宗教.
English - Sahih International
He said, "You will not receive food that is provided to you except that I will inform you of its interpretation before it comes to you. That is from what my Lord has taught me. Indeed, I have left the religion of a people who do not believe in Allah, and they, in the Hereafter, are disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他说:真主曾使你们超越全世界,我怎能舍真主而替你们别求神灵呢?..
- 他的迹象之一,是在海中象山岳一般的船舶。..
- 你们的行为,确是不同的。..
- 他舍真主而祈祷那对于他既无祸又无福的东西,这是不近情理的迷误。..
- 绝不然,但你们否认报应!..
- 不信道的人们几乎以他们的怒目使你跌倒。当他们听到宣读教诲的时候,他们说:他确是一..
- 当一部经典能证实他们所有的经典,从真主降临他们的时候,(他们不信它)。以前他们常..
- 在那日,伪信的男女,将对信道的男女说:请你们等候我们,让我们借你们的一点光辉!有..
- 我们怎能不信托真主呢?他确已引导我们走上正道。我们誓必忍受你们的折磨,让信托者只..
- 你们这些人啊!在今世生活中,你们替他们辩护,复活日,谁替他们辩护呢?谁做他们的监..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers