Surah Yusuf Aya 37 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَا يَأْتِيكُمَا طَعَامٌ تُرْزَقَانِهِ إِلَّا نَبَّأْتُكُمَا بِتَأْوِيلِهِ قَبْلَ أَن يَأْتِيَكُمَا ۚ ذَٰلِكُمَا مِمَّا عَلَّمَنِي رَبِّي ۚ إِنِّي تَرَكْتُ مِلَّةَ قَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ﴾
[ يوسف: 37]
他说:无论谁送什么食物给你俩之前,我能告诉你们送的是什么。这是我的主教给我的。有一个民族不信仰真主,不信仰后世,我确已抛弃他们的宗教。
Surah Yusuf in ChineseTā shuō:“Wúlùn shéi sòng shénme shíwù gěi nǐ liǎ zhīqián, wǒ néng gàosù gěi nǐmen sòng de shì shénme. Zhè shì wǒ de zhǔjiào gěi wǒ de. Yǒu yīgè mínzú bù xìnyǎng ān lā, bù xìnyǎng hòushì, wǒ què yǐ pāoqì tāmen de zōngjiào
traditional chinese
他說:「無論誰送甚麼食物給你倆之前,我能告訴你們送的是甚麼。這是我的主教給我的。有一個民族不信仰真主,不信仰後世,我確已拋棄他們的宗教。
他说:“在你俩的饭送来前,我将告诉你俩此梦的解释。这是我的主[安拉]教授我的。我的确抛弃了一个不信仰安拉、不信仰后世的民众的宗教。
Tafsir Mokhtasar chinese
优素福说:“当有人给你们送食物之前,我就告诉关于你们梦境的解释.
这是我的主教给我的知识,它不是来自占卜和占星的.
我已放弃不信仰真主和后世的民族所信仰的宗教.
English - Sahih International
He said, "You will not receive food that is provided to you except that I will inform you of its interpretation before it comes to you. That is from what my Lord has taught me. Indeed, I have left the religion of a people who do not believe in Allah, and they, in the Hereafter, are disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 凡灾难的发生,无一不是依真主的判决的。谁信真主,他将引导谁的心,真主是全知万物的..
- 你说:我的主欲使谁的给养宽裕,就使他宽裕;欲使谁的给养窘迫,就使他窘迫。但众人大..
- 当时,你在早晨从家里出去,把信士们布置在阵地上。真主是全聪的,是全知的。..
- 每有先知来临他们的时候,他们都加以愚弄。..
- 当他来到麦德彦的泉边的时候,他看见有一群人在那里饮羊,他发现除他们外还有两女子,..
- 难道你不知道吗?真主从云中降下雨水,地面就变成苍翠的。 真主确是仁爱的,确是彻知..
- 那个恶魔,只图你们畏惧他的党羽,你们不要畏惧他们,你们当畏惧我,如 果你们是信道..
- 你说:我只是一个警告者。除独一至尊的真主外,绝无应受崇拜的。..
- 然么他渐渐接近而降低,..
- 凡在这个范围之外有所要求的人,都是过份的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



