Surah Kahf Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿الْمَالُ وَالْبَنُونَ زِينَةُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ أَمَلًا﴾
[ الكهف: 46]
财产和后嗣是今世生活的装饰;常存的善功,在你的主看来,是报酬更好的,是希望更大的。
Surah Al-Kahf in ChineseCáichǎn hé hòusì shì jīnshì shēnghuó de zhuāngshì: Cháng cún de shàngōng, zài nǐ de zhǔ kàn lái, shì bàochóu gèng hǎo de, shì xīwàng gèng dà de
traditional chinese
財產和後嗣是今世生活的裝飾;常存的善功,在你的主看來,是報酬更好的,是希望更大的。
财富和儿女只是今世生活的装饰。在你的主看来,持久的善功[如每日坚守五番拜功]才是报酬最好的,希望最大的。
Tafsir Mokhtasar chinese
财产和子女是今世生活的装饰,到了后世,财产只有用于真主喜悦的方面才对人有益.
真主所喜悦的言行其回赐胜于今世的所有装饰,它是人最好的希望.
因为今世的装饰是速朽的,真主所喜悦的言行的回赐是永恒的.
English - Sahih International
Wealth and children are [but] adornment of the worldly life. But the enduring good deeds are better to your Lord for reward and better for [one's] hope.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当时,真主应许你们两伙人中的一伙,你们要的是没有武装的那一伙,而真主欲以他的言辞..
- 真主从云中降下雨水,并借雨水使已死的大地复活;对善于听话的民众,此中确有一种迹象..
- 你应当坚忍,如有决心的众使者那样坚忍,你不要要求他们所应得的刑罚早日实现。他们眼..
- 如果你们违背正道,那末,我确已把我所奉的使命传达给你们了,我的主将以别的民众代替..
- 谁以善债借给真主呢?真主将加倍偿还他,他还受优厚的报酬。..
- 你们在举行朝觐的典礼之後,当记念真主,犹如记念你们的祖先一样,或记念得更多些。有..
- 你们不要以盟誓为互相欺诈的手段;以免站稳之后再失足,而你们将因为阻碍真主的大道而..
- 犯罪的人们呀!今日你们当退避到一边去。..
- 还有别的同样恶劣的各种饮料。..
- 你不要顺从否认真理的人们,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers