Surah Kahf Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿الْمَالُ وَالْبَنُونَ زِينَةُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ أَمَلًا﴾
[ الكهف: 46]
财产和后嗣是今世生活的装饰;常存的善功,在你的主看来,是报酬更好的,是希望更大的。
Surah Al-Kahf in ChineseCáichǎn hé hòusì shì jīnshì shēnghuó de zhuāngshì: Cháng cún de shàngōng, zài nǐ de zhǔ kàn lái, shì bàochóu gèng hǎo de, shì xīwàng gèng dà de
traditional chinese
財產和後嗣是今世生活的裝飾;常存的善功,在你的主看來,是報酬更好的,是希望更大的。
财富和儿女只是今世生活的装饰。在你的主看来,持久的善功[如每日坚守五番拜功]才是报酬最好的,希望最大的。
Tafsir Mokhtasar chinese
财产和子女是今世生活的装饰,到了后世,财产只有用于真主喜悦的方面才对人有益.
真主所喜悦的言行其回赐胜于今世的所有装饰,它是人最好的希望.
因为今世的装饰是速朽的,真主所喜悦的言行的回赐是永恒的.
English - Sahih International
Wealth and children are [but] adornment of the worldly life. But the enduring good deeds are better to your Lord for reward and better for [one's] hope.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 有人对他们诵读我的明显的迹象的时候,不信道的人们评论刚降临他们的真理说:这是明显..
- 难道他们能分配你的主的恩惠吗?我将他们在今世生活中的生计分配给他们,我使他们彼此..
- 否认我的迹象,而且自欺的民众,其譬喻真恶劣!..
- 悭吝者、过分者、怀疑者、..
- 他们坐在床上,彼此相对;..
- 穆萨从他的宗族中拣选了7十个人来赴我的约会;当他们为地震所袭击的时候,他说:我的..
- 我没有使他们眼见天地的创造,也没有使他们眼见其自身的创造,我没有把使人迷误者当做..
- 你们应当敬畏主,他以你们所知道的赏赐你们,..
- 她们无妨会见她们的父亲、儿子、弟兄、侄子、外甥、信道的妇女,和自己的奴婢。你们应..
- 还有一些人,修建了一座清真寺,其目的是妨害和睦,加强不信,分离信士,并作为以前违..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



