Surah Kahf Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿الْمَالُ وَالْبَنُونَ زِينَةُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ أَمَلًا﴾
[ الكهف: 46]
财产和后嗣是今世生活的装饰;常存的善功,在你的主看来,是报酬更好的,是希望更大的。
Surah Al-Kahf in ChineseCáichǎn hé hòusì shì jīnshì shēnghuó de zhuāngshì: Cháng cún de shàngōng, zài nǐ de zhǔ kàn lái, shì bàochóu gèng hǎo de, shì xīwàng gèng dà de
traditional chinese
財產和後嗣是今世生活的裝飾;常存的善功,在你的主看來,是報酬更好的,是希望更大的。
财富和儿女只是今世生活的装饰。在你的主看来,持久的善功[如每日坚守五番拜功]才是报酬最好的,希望最大的。
Tafsir Mokhtasar chinese
财产和子女是今世生活的装饰,到了后世,财产只有用于真主喜悦的方面才对人有益.
真主所喜悦的言行其回赐胜于今世的所有装饰,它是人最好的希望.
因为今世的装饰是速朽的,真主所喜悦的言行的回赐是永恒的.
English - Sahih International
Wealth and children are [but] adornment of the worldly life. But the enduring good deeds are better to your Lord for reward and better for [one's] hope.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他从云中降下有定量的雨水,借雨水而使已死的地方复活。你们将来要这样从坟墓中被取出..
- 叶哈雅啊!你应当坚持经典。他在童年时代我已赏赐他智慧,..
- 难道他们不怕真主惩罚中的大灾降临他们,或复活时在他们不知不觉之中,突然降临他们吗..
- 他是宰制众仆的,他派遣许多天神来保护你们。待死亡降临你们中的任何人的时候,我的众..
- 假若真主欲收养儿女,他必从他所造的众生中拣选他所意欲者。赞颂真主,超绝万物。他是..
- 他们站着,坐着,躺着记念真主,并思维天地的创造,(他们说):我们的主啊!你没有徒..
- 你应当节制你的步伐,你应当抑制你的声音;最讨厌的声音,确是驴子的声音。..
- 他们只等待那部经典的效果,他的效果到来的日子,从前忘记这经典的人将会说:我们的主..
- 但真主作证他所降示你的经典是真实的棗他降示此经时, 自知其内容--众天神也同样作..
- 随后,天神们一同叩头,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



