Surah Nisa Aya 51 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَابِ يُؤْمِنُونَ بِالْجِبْتِ وَالطَّاغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا هَٰؤُلَاءِ أَهْدَىٰ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا سَبِيلًا﴾
[ النساء: 51]
难道你没有看见吗?曾受一部分天经的人,确信偶像和恶魔。他们指着不信道的人说:这等人的道路,比信道者的道路还要正当些。
Surah An-Nisa in ChineseNándào nǐ méiyǒu kànjiàn ma? Céng shòu yībùfèn tiān jīng de rén, quèxìn ǒuxiàng hé tǎ wú tè. Tāmen zhǐzhe bù xìndào de rén shuō:“Zhè děng rén de dàolù, bǐ xìndào zhě de dàolù hái yào zhèngdàng xiē.”
traditional chinese
難道你沒有看見嗎?曾受一部分天經的人,確信偶像和惡魔。他們指著不信道的人說:「這等人的道路,比信道者的道路還要正當些。」
难道你不知道那些受赐一部分经典的人[犹太教徒]吗?他们信仰偶像和恶魔,他们对不信仰者说:这些人[不信仰者]比信士们更受正确的引导。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!难道你没有看见,并对真主给予了他们知识,而他们却舍真主,信仰偶像的犹太人的情况而感到震惊吗?他们指着以物配主之人说:他们的道路比穆罕默德( 愿主福安之 )的更正确?!
English - Sahih International
Have you not seen those who were given a portion of the Scripture, who believe in superstition and false objects of worship and say about the disbelievers, "These are better guided than the believers as to the way"?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我的刑罚和警告是怎样的!..
- 灾害因众人所犯的罪恶而显现于大陆和海洋,以至真主使他们尝试自己的行为的一点报酬,..
- (我曾遣)鲁特,当日,他对他的宗族说:你们怎么明目张胆地干丑事呢?..
- 你俩到法老那里去说:'我们确是全世界的主的使者,..
- 真主确是能使他复原的,..
- 把自己的宗教当作嬉戏和娱乐,而且为今世生活所欺骗的人,你可以任他们自便。你应当以..
- 穆萨说:哈伦啊!当你看见他们误入迷途的时候,是什么障碍,..
- 至於人,当他的主考验他,故优待他,而且使他过安逸生活的时候,他说:我的主优待我了..
- 那些东西不能助人,也不能自助。..
- 我使每个人的行为附著在他的脖子上。在复活日,我要为每个人取出一个展开的本子,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers