Surah Yusuf Aya 56 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي الْأَرْضِ يَتَبَوَّأُ مِنْهَا حَيْثُ يَشَاءُ ۚ نُصِيبُ بِرَحْمَتِنَا مَن نَّشَاءُ ۖ وَلَا نُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ يوسف: 56]
我这样使优素福在国内获得权力,在他所要的地方占优势,我把我的慈恩降给我所意欲者,我不会让行善者徒劳无酬。
Surah Yusuf in ChineseWǒ zhèyàng shǐ yōu sù fú zài guónèi huòdé quánlì, zài tā suǒyào dìdìfāng zhàn yōushì, wǒ bǎ wǒ de cí’ēn jiàng gěi wǒ suǒ yìyù zhě, wǒ bù huì ràng xíngshàn zhě túláo wú chóu
traditional chinese
我這樣使優素福在國內獲得權力,在他所要的地方佔優勢,我把我的慈恩降給我所意欲者,我不會讓行善者徒勞無酬。
我如此使优素福在国内获得权力:他有权任意支配。我把我的恩惠赐予我所意欲者,我绝不使行善者的报酬徒劳。
Tafsir Mokhtasar chinese
正如我使优素福清白,摆脱牢狱之灾,我也使他在埃及得势,他可以任意地定居各地.
我在今世把我的慈恩赐予我所意欲的仆人,我不会使行善者徒劳无酬,我要使他们得到完全的报酬.
English - Sahih International
And thus We established Joseph in the land to settle therein wherever he willed. We touch with Our mercy whom We will, and We do not allow to be lost the reward of those who do good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你俩去他那里就说:'我俩确是你的主的使者,所以请你让以色列的后裔同我俩一道去,请..
- 他以你们为大地的代治者,并使你们中的一部分人超越另一部分人若干级,以便他考验你们..
- 我确已降示你许多明显的迹象,只有罪人不信它。..
- 谁要是无视至仁主的教诲,我就让一个恶魔附在谁的身上,成为他的朋友。..
- 你说:我告诉你们比这更佳美的,好吗?敬畏者得在他们的主那里,享受下临诸河的乐园,..
- 我确已求庇于我的主和你们的主,免遭你们的谋害。..
- 你应当把近亲、贫民和旅客所应享的权利,交给他们,对于要想获得真主的喜悦者,这是更..
- 众人啊!你们应当敬畏你们的主,复活时的地震,确是一件大事。..
- 信道的人们啊!当你们遇著不信道的人向你们进攻的时候,你们不要以背向敌。..
- (说:)你读你的本子吧!今天,你已足为自己的清算人。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers