Surah Yusuf Aya 56 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي الْأَرْضِ يَتَبَوَّأُ مِنْهَا حَيْثُ يَشَاءُ ۚ نُصِيبُ بِرَحْمَتِنَا مَن نَّشَاءُ ۖ وَلَا نُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ يوسف: 56]
我这样使优素福在国内获得权力,在他所要的地方占优势,我把我的慈恩降给我所意欲者,我不会让行善者徒劳无酬。
Surah Yusuf in ChineseWǒ zhèyàng shǐ yōu sù fú zài guónèi huòdé quánlì, zài tā suǒyào dìdìfāng zhàn yōushì, wǒ bǎ wǒ de cí’ēn jiàng gěi wǒ suǒ yìyù zhě, wǒ bù huì ràng xíngshàn zhě túláo wú chóu
traditional chinese
我這樣使優素福在國內獲得權力,在他所要的地方佔優勢,我把我的慈恩降給我所意欲者,我不會讓行善者徒勞無酬。
我如此使优素福在国内获得权力:他有权任意支配。我把我的恩惠赐予我所意欲者,我绝不使行善者的报酬徒劳。
Tafsir Mokhtasar chinese
正如我使优素福清白,摆脱牢狱之灾,我也使他在埃及得势,他可以任意地定居各地.
我在今世把我的慈恩赐予我所意欲的仆人,我不会使行善者徒劳无酬,我要使他们得到完全的报酬.
English - Sahih International
And thus We established Joseph in the land to settle therein wherever he willed. We touch with Our mercy whom We will, and We do not allow to be lost the reward of those who do good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道他们没有看见在他们的上面展翅和 翼的众鸟吗?只有至仁主维持它们,他确是明察万..
- 地,我曾铺张它。美哉铺张者!..
- 他从一个人创造你们,他使那个人的配偶与他同类,以便他依恋她。他和她交接后,她怀了..
- 但他们说:这是痴人说梦呢?还是他捏造谎言呢?还是他是一个诗人呢?教他象古代的众使..
- 在你之前,我确已派遣了许多使者,去教化古代的各宗派。..
- 你的主必定集合他们。他确是至睿的,确是全知的。..
- 当我使人们尝试恩惠的时候,他们就为那件恩惠而沾沾自喜;如果他们因为曾经犯罪而遭难..
- 如果债务者是穷迫的,那末,你们应当待他到宽裕的时候;你们若把他所欠的债施舍给他,..
- 以前不信道的人们的消息,难道没有达到你们吗?那等人,曾尝试他们的事情的恶果,他们..
- 他是宰制众仆的,他派遣许多天神来保护你们。待死亡降临你们中的任何人的时候,我的众..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers