Surah Hajj Aya 64 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ الحج: 64]
天地万物都是他的,真主确是无求的,确是可颂的。
Surah Al-Hajj in ChineseTiāndì wànwù dōu shì tā de, ān lā què shì wú qiú de, què shì kě sòng de
traditional chinese
天地萬物都是他的,真主確是無求的,確是可頌的。
天地间的一切都是他的。安拉确是无所求的,受赞颂的[注]。
Tafsir Mokhtasar chinese
天地的国权只属于祂,真主是富足的,祂不需要任何被造物,祂是永远被称颂的.
English - Sahih International
To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth. And indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 那些恶魔,妨碍他们遵循正道,而他们却以为自己是遵循正道的。..
- 你的主的命令,和排班的天神,同齐来临的时候,..
- 赞颂真主,超绝万物!一切事物的主权都在他的掌握之中,你们只被召归于他。..
- 努哈确已向我祈祷,我是最善于应答的!..
- 他的宗族和他争论,他说:真主确已引导我,而你们和我争论真主吗?我对于你们用来配主..
- 你应当遵从你所受的启示,并应当坚忍,直到真主判决,他是最公正的判决者。..
- 是那天地的创造者(更好),他为你们从云中降下雨水,以培植美丽的园圃,而你们不能使..
- 信道而且行善者,的蒙赦宥,得享优厚的给养;..
- 他以智慧赋予他所意欲的人;谁禀赋智慧,谁确已获得许多福利。惟有理智的人,才会觉悟..
- 他们说:我们的心是受蒙蔽的。不然,真主为他们不信道而弃绝他们,故他们的信仰是很少..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers