Surah Araf Aya 75 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا مِن قَوْمِهِ لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِمَنْ آمَنَ مِنْهُمْ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ صَالِحًا مُّرْسَلٌ مِّن رَّبِّهِ ۚ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلَ بِهِ مُؤْمِنُونَ﴾
[ الأعراف: 75]
他的宗族中骄做的贵族们对本族中被欺压的人们,即信道的人们说:你们知道撒立哈是他的主派来的使者吗?他们说:我们是确信他的使命的。
Surah Al-Araf in ChineseTā de zōngzú zhōng jiāo’ào de guìzúmen duìběn zú zhōng bèi qīyā de rénmen, jí xìndào de rénmen shuō:“Nǐmen zhīdào sā lì hā shì tā de zhǔ pài lái de shǐzhě ma?” Tāmen shuō:“Wǒmen shì quèxìn tā de shǐmìng de.”
traditional chinese
他的宗族中驕做的貴族們對本族中被欺壓的人們,即信道的人們說:「你們知道撒立哈是他的主派來的使者嗎?」他們說:「我們是確信他的使命的。」
他的族人中骄傲自大的首领对本族中受欺压者——他们中的信士说:“难道你们知道萨利哈是他的主派遣的使者吗?”他们说:“我们确信他被派遣的使命。”
Tafsir Mokhtasar chinese
他的宗族中骄傲自大的众领袖们对他们族人中势力弱小的信士们说:“信士们啊!你们真的相信撒立哈是来自于真主的使者吗?”势力弱小的信士们回答说:“我们对于撒立哈所受使命是完全相信、确定和服从的,我们对于他的教律确是执行的.
”
English - Sahih International
Said the eminent ones who were arrogant among his people to those who were oppressed - to those who believed among them, "Do you [actually] know that Salih is sent from his Lord?" They said, "Indeed we, in that with which he was sent, are believers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他说:如果你追随我,那末,(遇事)不要问我什么道理,等我自己讲给你听。..
- 你们应当向你们的主求饶,然后,向他悔过,我的主确是至慈的,确是至爱的。..
- 你对不信道者说:你们将被克服,将被集合于火狱。那卧褥真恶劣!..
- 他们将被弃绝,无论他们在哪里被发现,就在哪里被逮捕,而被处死。..
- 他们和自己的配偶,在树荫下,靠在床上。..
- 我确已把经典赏赐穆萨,并且任命他的哥哥哈伦做他的助手。..
- 他们是秉公作证的;..
- 今世的生活,只是嬉戏和娱乐;后世,对于敬畏的人,是更优美的。难道你们不了解吗?..
- . 我巩固他的国权,我赏赐他智慧和文辞。..
- 随后我转祸为福,直到他们富庶,并且说:我们的祖先确已遭过患难,享过康乐了。于是,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



