Surah Araf Aya 75 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا مِن قَوْمِهِ لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِمَنْ آمَنَ مِنْهُمْ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ صَالِحًا مُّرْسَلٌ مِّن رَّبِّهِ ۚ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلَ بِهِ مُؤْمِنُونَ﴾
[ الأعراف: 75]
他的宗族中骄做的贵族们对本族中被欺压的人们,即信道的人们说:你们知道撒立哈是他的主派来的使者吗?他们说:我们是确信他的使命的。
Surah Al-Araf in ChineseTā de zōngzú zhōng jiāo’ào de guìzúmen duìběn zú zhōng bèi qīyā de rénmen, jí xìndào de rénmen shuō:“Nǐmen zhīdào sā lì hā shì tā de zhǔ pài lái de shǐzhě ma?” Tāmen shuō:“Wǒmen shì quèxìn tā de shǐmìng de.”
traditional chinese
他的宗族中驕做的貴族們對本族中被欺壓的人們,即信道的人們說:「你們知道撒立哈是他的主派來的使者嗎?」他們說:「我們是確信他的使命的。」
他的族人中骄傲自大的首领对本族中受欺压者——他们中的信士说:“难道你们知道萨利哈是他的主派遣的使者吗?”他们说:“我们确信他被派遣的使命。”
Tafsir Mokhtasar chinese
他的宗族中骄傲自大的众领袖们对他们族人中势力弱小的信士们说:“信士们啊!你们真的相信撒立哈是来自于真主的使者吗?”势力弱小的信士们回答说:“我们对于撒立哈所受使命是完全相信、确定和服从的,我们对于他的教律确是执行的.
”
English - Sahih International
Said the eminent ones who were arrogant among his people to those who were oppressed - to those who believed among them, "Do you [actually] know that Salih is sent from his Lord?" They said, "Indeed we, in that with which he was sent, are believers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 在那日,刑罚将从他们的头上和脚下降临他们。他说:你们尝试你们的行为的果报吧!..
- 赈款只归于贫穷者、赤贫者、管理赈务者、心被团结者、无力赎身者、不能还债者、为主道..
- 他们是许多前人..
- 真主知道你们中有些人阻碍别人,并且对他们的同胞说:你们到我们这边来吧!他们只偶尔..
- 信奉天经者和以物配主者,他们中不信道的人没有离开自己原有的信仰,直到明证来临他们..
- 那是为了报酬他们的善行。..
- 那是必有的日子,谁意欲,谁就择取一个向他的主的归宿。..
- 如果你们公开地施舍,这是很好的;如果你们秘密地施济贫民,这对於你们是更好的。这能..
- 天地的幽玄只是真主的。复活时刻的到来,只在转瞬间,或更为迅速。真主对于万事,确是..
- 他们中有自己吝啬,且隐讳真主所赐他们的恩惠的人,我已为(他们这等)不信道的人预备..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers