Surah Tawbah Aya 8 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿كَيْفَ وَإِن يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ لَا يَرْقُبُوا فِيكُمْ إِلًّا وَلَا ذِمَّةً ۚ يُرْضُونَكُم بِأَفْوَاهِهِمْ وَتَأْبَىٰ قُلُوبُهُمْ وَأَكْثَرُهُمْ فَاسِقُونَ﴾
[ التوبة: 8]
他们怎么会有盟约呢?如果他们战胜你们,他们对你们就不顾戚谊,不重盟约。他们用甜言蜜语使你们喜欢,他们的内心却不肯实践诺言,他们大半是违约的。
Surah At-Tawbah in ChineseTāmen zěnme huì yǒu méngyuē ne? Rúguǒ tāmen zhànshèng nǐmen, tāmen duì nǐmen jiù bùgù qī yì, bù chóng méngyuē. Tāmen yòng tiányánmìyǔ shǐ nǐmen xǐhuān, tāmen de nèixīn què bù kěn shíjiàn nuòyán, tāmen de dàbàn shì fànzuì de
traditional chinese
他們怎麼會有盟約呢?如果他們戰勝你們,他們對你們就不顧戚誼,不重盟約。他們用甜言蜜語使你們喜歡,他們的內心卻不肯實踐諾言,他們大半是違約的。
他们怎么会遵守盟约呢?假如他们战胜你们,他们就无视与你们的戚谊和盟约。他们用甜言蜜语讨你们喜欢,而他们的心中却是反对的,他们大多数人是违约者。
Tafsir Mokhtasar chinese
他们是你们的敌人,怎会有盟约和协议呢?如果他们战胜了你们,就不会顾及你们的主、亲情和盟约了,而是会以严厉的手段迫害你们!你们会以甜言蜜语使你们喜欢,其实他们口蜜腹剑.
不要被他们的言语所迷惑,他们大多数都是不顺从真主、破坏盟约之人.
English - Sahih International
How [can there be a treaty] while, if they gain dominance over you, they do not observe concerning you any pact of kinship or covenant of protection? They satisfy you with their mouths, but their hearts refuse [compliance], and most of them are defiantly disobedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 把《古兰经》降示给你,必使你复返故乡。你说:我的主知道谁是昭示正道的,谁是在明显..
- 他们舍真主而祈祷的不能创造任何物,而他们是被创造的。..
- 求你以你的慈恩而使我们脱离不信道的民众。..
- 一个负罪者,不负别人的罪。..
- 难道你们以为我只是徒然地创造了你们,而你们不被召归我吗?..
- 这是因为他们族中的使者显示他们许多明证,他们却说:难道凡人也能引道我们?故他们不..
- 主说:你捉住它,不要怕,我将使它还原。..
- (他将使他们复活),以便他为他们阐明他们所争论的是非,并且让不信道者知道自己原是..
- 他使他所意欲的人,入在他的慈恩中。至於不义的人们,他已为他们预备了痛苦的刑罚。..
- 我把他们完全集合之日,(或者将说):精灵的群众啊!你们确已诱惑许多人了。这些人中..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers