суреси Ahqaf аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Ahqaf аят 16 in arabic text(The Sand-Dunes).
  
   

﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنْهُمْ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّئَاتِهِمْ فِي أَصْحَابِ الْجَنَّةِ ۖ وَعْدَ الصِّدْقِ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ
[ الأحقاف: 16]

Міне, осылардың істеген барлық жақсы амалдарын қабыл етеміз және жамандықтарын кешіреміз, оларға берілген шын уәде бойынша олар жәннаттықтардан болады

суреси Al-Ahqaaf in Kazakh

Mine bular, Biz jaqsı ğamaldarın qabıl etip, jamandıqtarın keşiretin jannattıqtardıñ işinde boladı. Bul, olarğa etilgen şınayı wäde


Құранның қазақша аудармасы


Міне бұлар, Біз жақсы ғамалдарын қабыл етіп, жамандықтарын кешіретін жаннаттықтардың ішінде болады. Бұл, оларға етілген шынайы уәде


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Вот от таких людей Мы примем лучшее из их деяний И обойдем дурное стороной. Им - обитателями Рая быть, Что есть обетование по правде, Обещанное им (на сей земле).


Толкование избранного Корана (muntahab)

От тех, которые обладают этими похвальными качествами, Мы принимаем добрые деяния и прощаем им прегрешения. Они - в числе обитателей рая, согласно истинному обещанию, данному им в земной жизни.


English - Sahih International


Those are the ones from whom We will accept the best of what they did and overlook their misdeeds, [their being] among the companions of Paradise. [That is] the promise of truth which they had been promised.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 16 from Ahqaf


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Олар үңгірде үш жүз жыл болды және тоғыз қосылады
  2. Әй, елім! Сендерден бұл үшін ақы сұрамаймын, менің сыйымды өзімді
  3. сендердің пайдалануларың әрі малдарың үшін
  4. Раббысының алдына жиналудан қорыққандарды олардың тақуалық етулері Аллаһтың жазасынан қорқып,
  5. Сендер Аллаһқа қайтарыласыңдар. Ал, Ол барлық нәрсені Жасай алушы
  6. Аллаһтың аспаннан су түсіргенін, сөйтіп жердің жап-жасыл болатынын көрмедің бе?
  7. Қашан оларға бір жақсылық келсе: «бұл біздің хақымыз», деді. Егер
  8. Ол : «Ей, елшілер! Қандай жұмыспен жіберілдіңіз?» -деді
  9. Әрі міндетті түрде, Біз оларға иманға қайтулары үшін үлкен азаптан
  10. Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандар, бұлар Жәннатқа кіретіндер.Олар

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
суреси Ahqaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Ahqaf Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Ahqaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Ahqaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Ahqaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Ahqaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Ahqaf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Ahqaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Ahqaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Ahqaf Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Ahqaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Ahqaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Ahqaf Al Hosary
Al Hosary
суреси Ahqaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Ahqaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.