суреси Zumar аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوا إِلَى اللَّهِ لَهُمُ الْبُشْرَىٰ ۚ فَبَشِّرْ عِبَادِ﴾
[ الزمر: 17]
Тағуттан оған табынудан аулақ болған және Аллаһқа әрдайым қайтушыларға тәубе еткендерге қуанышты хабар бар. Құлдарыма қуанышты хабарды жеткіз
суреси Az-Zumar in KazakhSonday buttan, olarğa tabınwdan awlaq bolğandar, sonday-aq Allağa ıntamen boy usınğandar, olar üşin quanış bar. sonda quldarımdı şüyinşile
Құранның қазақша аудармасы
Сондай бұттан, оларға табынудан аулақ болғандар, сондай-ақ Аллаға ынтамен бой ұсынғандар, олар үшін құаныш бар. сонда құлдарымды шүйіншіле
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тем, кто от зла (заблудших) устранился, Не взяв для почитанья их, В раскаянии к Богу обратясь, - Им - радостная весть. Обрадуй же служителей Моих благою Вестью -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тем, кто отстранился от поклонения идолам и шайтанам и обратился к Аллаху во всех своих делах, - радостная весть. Передай, о Мухаммад, благую весть Моим рабам,
English - Sahih International
But those who have avoided Taghut, lest they worship it, and turned back to Allah - for them are good tidings. So give good tidings to My servants
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жындардан бір күштісі: «Мен оны саған орныңнан тұрғаныңнан бұрын алып
- Ей, Мұхаммед! Оларды көрген кезіңде, олардың сырт келбеттері сені қайран
- Ей, иманға келгендер! Mac болған күйлеріңде, не айтып жатқандарыңды білгендеріңе
- Тек: «Сәләм! Сәләм! Бейбітшілік болсын! Амандық болсын! » деген сөзді
- Аллаһ сендерге теңізді, онда Оның әмірімен кемелердің жүзуі әрі сендер
- Солар қоныс аударғандар сабыр қылған әрі өздерінің Раббысына жүгініп, істерін
- Әрі ол екеуіне: «Мен сендерге шынайы кеңес берушілерденмін», деп ант
- Негізінде, олар білімі жетпеген және өздеріне әлі түсіндірмесі келмегенді өтірікке
- Міне, сендер, сол өздеріңде білімі болған нәрсе жөнінде тартыстыңдар. Ал
- Олар олардыңтабынғандары : «Сен барлық кемшіліктен пәксің. Бізге сенен басқаларды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.