суреси Tur аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ﴾
[ الطور: 24]
Оларға қабығы ашылмаған інжу секілді жасөспірімдер қызмет етеді
суреси At-Tur in KazakhOlarğa sädeptegi injw tärizdi jastar aynalıp, qızmet etedi
Құранның қазақша аудармасы
Оларға сәдептегі інжу тәрізді жастар айналып, қызмет етеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Со всех сторон благоприятствовать им будут Прекрасны юноши, что чистотой своей Подобны бережно хранимым жемчугам.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И будут обходить их, обслуживая, юные отроки, подобные нетронутому жемчугу по чистоте и белизне.
English - Sahih International
There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Алайда естеріне сал, өйткені еске салу имандыларға пайдасын тигізеді
- Бұл тек білдірілген уахи ғана
- Аллаһтан қорыққандардан болған, өздерін Аллаһ игілікке бөлеген екі кісі: «Оларға
- Аллаһ өзара келіспейтін бірнеше қожайыны бар бір кісі мен тек
- Ей, иманға келгендер! куәлік еткендеріңде, әділдікпен Аллаһ үшін мықты тұрыңдар.
- Әрі Аллаһ, Өз сөздерімен шындықты орнатады, қылмыскерлер мұны жақтырмаса да»,
- Сонда, Оның өліктерді тірілтуге күші жетпей ме
- Ал, олардың қолдары мойындарына байланып, тозақтағы тар орынға тасталған кезде,
- Оларға осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте сүйінішті хабар
- Әрі сол қайта тірілу күні Аллаһ оларды шақырғанда:«Маған серік деп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.