суреси Maryam аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَحَنَانًا مِّن لَّدُنَّا وَزَكَاةً ۖ وَكَانَ تَقِيًّا﴾
[ مريم: 13]
Әрі оған Өз тарапымыздан мейірбандық пен тазалық бердік. Ол тақуа Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанушы! еді
суреси Maryam in KazakhÄri oğan öz qasımızdan mulayımdıq, kinädan tazalıq berdik. Özi de taqwa edi
Құранның қазақша аудармасы
Әрі оған өз қасымыздан мұлайымдық, кінәдан тазалық бердік. Өзі де тақуа еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И состраданье (к ближнему) от Нас, и чистоту - Он (в благочестии своем) Господнего страшился гнева,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах ему даровал милосердие, душевную чистоту и богобоязненность.
English - Sahih International
And affection from Us and purity, and he was fearing of Allah
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Күн бататын жаққа жеткенде, оны лайлы су көзіне батып бара
- тек Аллаһтың тазартқан құлдарынан басқалары
- Анығында, Аллаһ Өзіне серік қосуды кешірмейді. Ал одан өзгені күнәларды
- Бұл Аллаһ олардың істеген амалдарының ең жаманын кешіруі әрі қайтарым
- Олар мұнафиқтар қалушылармен бірге болғанға разы болды. Олардың жүректері мөрленіп
- Аспандардың және жердің құпиясы Аллаһта. Ал Сағаттың қайта тірілу күнінің
- Кейін, ол ұйыған қан болды. Сөйтіп ол оны жаратып тұла
- бұл аз ғана пайдалану. Одан соң олардың «паналайтын жайы» Жаһаннам.
- Ол қабағы түсіп, бұрылды
- Аспандағылар мен жердегілер Аллаһты барлық кемшіліктен пәк деп дәріптейді. Ол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

